Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
o que caracterizava a velha sociedade?
what was the character of the old society?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
caracterizava-se pelo seu imponente porte físico.
==club statistics====references====external links==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
chipre caracterizava‑se por uma economia de mercado sã.
cyprus was a healthy free-market economy.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a sua instalação foi laboriosa, nomeadamente devido à desordem que caracterizava os processos que herdou.
setting up the office was a laborious process, in particular because of the disorganised nature of the files that it inherited.
esta harmonização representa um progresso importante em relação à coexistência de regras nacionais que anteriormente caracterizava o sector.
this harmonised acquis constitutes an important progress compared with the previous situation, in which national rules “coexisted”.
a estratégia de cooperação que caracterizava esta última falhou, conforme se disse muitas vezes no passado.
it has often been said in the past that the strategy of cooperation that characterised the lisbon strategy failed.
anos mais tarde, shaw começou a trabalhar com o estilo clássico mais pesado que caracterizava o estilo clássico eduardiano da início do século xx.
in later years, shaw moved to a heavier classical style which influenced the emerging edwardian classicism of the early 20th century.
caracterizava-se nomeadamente pela divisão estricta do trabalho entre homem e mulher, tornando a mulher dependente do seu marido.
such a family is characterized in particular by the strict division of labour between the man and the woman, making the woman dependent on her husband.
já não há, apenas, a dimensão única que caracterizava até aqui as nossas políticas europeias, que se reconduzia ao quadro das finanças públicas.
it is not just the one dimension that we had until now in our european policies, which was within the framework of public finances.
o setor bancário já se encontrava aberto à concorrência antes de 1992 e caracterizava-se por vastas trocas comerciais entre os estados-membros.
the banking sector was already open to competition before 1992 and has been characterised by extensive trade between member states.
as parcelas de cada episódio caracterizava daphne, salsicha, scooby-doo e scooby-loo resolvendo mistérios sobrenaturais sob a cobertura dos repórteres ser para uma revista teen.
the plots of each episode feature her, shaggy rogers, scooby-doo, and scrappy-doo solved supernatural mysteries under the cover of being reporters for a teen magazine.
(...) o que caracterizava essencialmente esta espécie era o fato de possuir no córtex, zonas associativas particularmente desenvolvidas, o funcionamento dessas zonas dirige a imaginação criadora.
(...) what is an essential characteristic of this species is the fact that it has in its cortex some particularly developed associative zones, and creative imagination relies on their functioning.
a declaração é um instrumento que não está previsto no título v do tratado da união europeia (tue), mas que caracterizava a cooperação política europeia (cpe).
an extraordinarl, summit on employment was held on 2l november entrepreneurship. adaptability and equal opportunities.