Results for como e teu nomer translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

como e teu nomer

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não há nada como "meu" e "teu".

English

there is nothing like ' mine ' and ' thine ' .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

– como é teu nome?

English

- what is your name?

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como o teu nome, diferente

English

like your name, different

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

andré: e teu marido?

English

andré: what about your husband?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

você está convidado e teu filho :)

English

you are welcome and your son :) 

Last Update: 2013-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e teu й o poder e a glуria

English

you got the power and the glory

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o teu nome:

English

your name:

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

27 e disse-lhe: qual é o teu nome?

English

27 so he said to him, "what is your name?"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

escreve o teu nome.

English

write your name.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

santificado seja o teu nome.

English

hallowed be your name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

santificado seja o teu nome;

English

hallowed be thy name

Last Update: 2013-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qual é o teu nome completo?

English

what is your full name?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu quero saber o teu nome.

English

i want to know your name.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

desculpa, eu esqueci o teu nome.

English

i'm sorry, i forgot your name.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o que o teu nome diz sobre você?

English

what does your name say about you?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

aqui, o teu nome é a cidadania do meu espírito

English

here, your name is the citizenship of my spirit

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

salva-me, ó deus, pelo teu nome, e faze-me justiça pelo teu poder.

English

save me, o god, by thy name, and judge me by thy strength.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

22então disse a outra mulher: não, mas o vivo é meu filho, e teu filho o morto.

English

but when i had considered him in the morning, behold, it was not the son i had borne.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

22 então disse a outra mulher:não, mas o vivo é meu filho, e teu filho o morto.

English

22 and the other woman said, nay; but the living is my son, and the dead is thy son.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

6 manifestei o teu nome aos homens que, do mundo, me deste.

English

6 i have made you known to those you gave me out of the world.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,247,481 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK