Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tanto quanto posso ver, começa a haver clima para posições conciliatórias.
to my mind, a conducive climate to be conciliatory is becoming available.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nas nossas relações com a turquia não há lugar para resoluções conciliatórias e duplas normas.
conciliatory resolutions and double standards have no place in our relations with turkey.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
alguns funcionários do governo escreveram a jiang e a outros líderes sugerindo abordagens mais conciliatórias.
some government officials wrote to jiang and other top leaders to suggest more conciliatory approaches.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
face a estes acontecimentos, exijo a inclusão dos detritos nucleares nesta directiva. não pode haver atitudes conciliatórias.
serious accidents remain a potential problem and in certain circumstances could require collaboration between two or more member states.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o parlamento europeu rejeitou a posição comum do conselho sobre invenções biotecnológicas. não foi possível encontrar uma solução, após três reuniões conciliatórias.
the european parliament has rejected the common position of the council on biotechnological inventions: no solution could be found following three conciliation meetings.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ao longo dos primeiros meses de 1976, as declarações públicas do general antónio de spínola começaram a mudar de tom e a tornar-se mais conciliatórias.
8. over the first months of 1976 the public statements of general antonio de spínola began to change in tone and become more conciliatory.
penso que, de certa maneira, estamos a enganar-nos mutuamente com frases pomposas e palavras conciliatórias, pensando que assim se poderá resolver a questão do emprego.
i think we are to some extent fooling one another with big ideas in which we call all sorts of meetings thinking that that can solve the employment problem.
desejamos um grande êxito à presidência francesa, que sei muito conciliatória e determinada e levar a bom porto os seus objectivos.
we wish the french presidency every success.i know that they are extremely concerned to resolve all difficulties and determined to achieve their objectives.