Results for conversando com os amigos translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

conversando com os amigos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

com os amigos

English

with friends

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

conversando com alguns amigos

English

talking with some friends

Last Update: 2014-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os amigos

English

os amigos

Last Update: 2014-11-29
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

nancy está conversando com seus amigos.

English

nancy is having a chat with her friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mas os amigos

English

but the friends

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

ela está brincando com os amigos.

English

she is playing with her friends.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

apenas os amigos

English

only friends

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

primeiro os amigos...

English

friends first...

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mostrar os amigos:

English

show friends:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

agora tudo é feito com os amigos.

English

now, everything is done with friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

facilmente imprimir e compartilhar com os amigos.

English

easily print and share with friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

na série, ele costuma sair com os amigos.

English

he was also best friends with iris west.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

sacrificam tempo com a família, com os amigos.

English

they sacrifice family time. they sacrifice friend time.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

a possibilidade de competição por pontos com os amigos.

English

the possibility of competition for points with friends.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

com os amigos não se faz paz, com os inimigos sim.

English

with friends one doesn’t make peace, with enemies yes.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

comendo sorvete com os amigos é uma coisa feliz.

English

eating ice cream with friends is a happy thing.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

negociamos sempre com os inimigos, nunca com os amigos.

English

negotiations are always conducted with enemies and never with friends.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

" é a música perfeita para uma festa com os amigos.

English

' is perfect music for a party with friends.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ideal para desfrutar com os amigos, a família ou casais.

English

ideal to enjoy with friends, family, or couples.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

"nada é melhor que surfar com os amigos no paraíso..."

English

"nothing is better than surfing with friends at the paradise...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,774,095,270 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK