From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
da noive
de la mariée et du marié
Last Update: 2024-01-31
Usage Frequency: 1
Quality:
a equipa da noiva
the bride of the year
Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tom é o pai da noiva.
tom is the father of the bride.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
peguei o buque da noiva
i caught the bouquet the bride
Last Update: 2013-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
olha sempre o lado da noiva ou lide
always look the bride side of lide
Last Update: 2013-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a mais famosa é o véu da noiva.
==geography====references==
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É possível ver o véu da noiva de lado.
it is possible to see the bride's veil from its side.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ausência da terra por sete anos, da noiva de cristo.
seven year long absence of the bride of christ from the earth.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a família da noiva veste e comporta-se formalmente.
his family are lower-class entertainers and carnival folk, and interrupt the wedding.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
"o véu da noiva é uma das cachoeiras mais bonitas."
"the bride's veil is one of the most beautiful waterfalls."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
para o alívio da noiva, o cã morreu apenas dois anos depois em 628.
it would be to epiphania's great relief that the khan died just two years later, in 628.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
os pés da noiva não deviam nunca tocar o chão, pouco antes da cerimônia.
the bride’s feet must never touch the ground just prior to the ceremony.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a primeira delas é a famosa cachoeira véu da noiva, a maior do parque com 86 m de queda.
the first of them is the bride's famous cachoeira véu, the largest of the park with 86 m of fall.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a música foi trilha sonora do filme a família da noiva , estrelado por ashton kutcher e bernie mac.
the edited version of the song is used for the 2005 film "guess who" which stars ashton kutcher and bernie mac.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
a côrte real defendeu a entrega da noiva com as afirmações, de que o rei transmite ao herdeiro do trono que as mãos dela sobre um homem que foi aceite.
the royal court defended the handing over with the statement that, "the king conveys the heir to the throne and hands her over to a man who has been accepted".
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
10 e farei cessar dentre eles a voz de gozo e a voz de alegria, a voz do noivo e a voz da noiva, o som das mós e a luz do candeeiro.
10 moreover i will take from them the voice of mirth, and the voice of gladness, the voice of the bridegroom, and the voice of the bride, the sound of the millstones, and the light of the candle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
as famílias da noiva procuravam quaisquer solteiros disponíveis para casá-los com suas filhas, antes de eventos além de seu controle levarem o pretendente.
bride's families would seek out any available bachelors and marry them to their daughters, before events beyond their control moved the boy away.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* lễ cưới (cerimônia de casamento): no dia do casamento, a família e os parentes do noivo partem para a casa da noiva, onde ele pede permissão para levar sua futura esposa para sua casa.
* lễ cưới (wedding ceremony): on the wedding day, the groom's family and relatives go to the bride's house to ask permission for the groom to marry and take his bride to his house.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: