Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
desnecessário dizer que assim foi há centenas de anos atrás.
needless to say that this was so hundreds of years ago.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
parabéns a colbani quem foi o vencedor da semana passada!
congratulations to colbani who was last week's winner!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
É desnecessário dizer que este é um experimento.
needless to say, this is an experiment.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desnecessário dizer, eu estava drasticamente errado.
needless to say, i was drastically wrong.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mas ninguém sabia dizer quem era o autor.
but no one knew who had written it.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desnecessário dizer que não haverá investigação objetiva alguma.
needless to say, there will be no investigation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desnecessário dizer, estava pronto para largar meu emprego.
needless to say, i was able to leave my job.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a convenção deverá dizer quem somos e o que queremos.
the convention must say who we are and what we want.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality: