Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nem só de divagações vive o homem
it's not only about rambling
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estes são alguns exemplos de divagações ideológicas de que tomámos conhecimento.
this is just one of the examples of ideological posturing.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
considero, no entanto, que estas divagações não são necessárias, sendo suficiente para
however, such digressions are unnecessary because the knowledge that the embryos were not yet within ms mayr’s uterus is sufficient for us to rule out her being
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essas divagações institucionais não surgem para tranquilizar os cidadãos, que já não percebem nada.
these institutional digressions are not meant to reassure the citizens, who cannot make sense of it.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
o olfato é o sentido sublime , e só através dele é que podemos fazer tais divagações.
our sense of smell is sublime , only by using it are similar digressions possible.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a poesia profética de william blake há muito era considerada divagações delirantes que nunca poderiam ser entendidas.
until then, the prophetic poetry of william blake had long been poorly understood, and considered by some to be delusional ramblings.