Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
nem só de divagações vive o homem
it's not only about rambling
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
estes são alguns exemplos de divagações ideológicas de que tomámos conhecimento.
this is just one of the examples of ideological posturing.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
considero, no entanto, que estas divagações não são necessárias, sendo suficiente para
however, such digressions are unnecessary because the knowledge that the embryos were not yet within ms mayr’s uterus is sufficient for us to rule out her being
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
essas divagações institucionais não surgem para tranquilizar os cidadãos, que já não percebem nada.
these institutional digressions are not meant to reassure the citizens, who cannot make sense of it.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
o olfato é o sentido sublime , e só através dele é que podemos fazer tais divagações.
our sense of smell is sublime , only by using it are similar digressions possible.
Senast uppdaterad: 2018-02-13
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a poesia profética de william blake há muito era considerada divagações delirantes que nunca poderiam ser entendidas.
until then, the prophetic poetry of william blake had long been poorly understood, and considered by some to be delusional ramblings.
como explicar que estas teorias e divagações não tenham encontrado, até agora, a réplica adequada?
how can we explain the fact that these theories and would-be theories are not yet meeting with a proper rebuff?