Results for e não saem translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

e não saem

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

bebês não saem da sua boca.

English

babies actually don't come out of your mouth.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

têm preconceito, não saem com ela.

English

because of their prejudice they don't go out with her.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

quando caem nesse poço, não saem mais.

English

they never leave after they fall into the pit.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não saem de casa mais tarde do que dantes

English

leave home at about the same age as in the past

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no entanto, as coisas não saem como planejado.

English

however, things did not go as planned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os oficiais também não saem das classes pobres.

English

nor are the officers ever drawn from among the poor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as normas no local de trabalho não saem debilitadas.

English

standards in the workplace will not be undermined.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

com isto, os programas comunitários não saem do estádio experimental.

English

all in all, community programmes are still at the experimental stage.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

existem nos espíritos, mas, infelizmente, não saem cá para fora.

English

they are there in people's minds but, unfortunately, that is where they remain.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os barcos não saem regularmente, assim você pode ter que esperar.

English

once you reach the port, ask anyone for a boat to san pedro and ask the boat driver to take you to the san pedro lodge. boats do not leave regularly, so you may have to wait.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

algumas pessoas não saem, apesar de nossos apelos repetidos!

English

some people don’t leave in spite of our repeated pleas!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não saem para compras, não têm jornais nem tv, não recebem visitas.

English

they do not go shopping, live with no newspapers, television or visitors.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não obstante o empenho e as iniciativas dos sindicatos, os trabalhadores migrantes não saem esclarecidos sobre os seus direitos.

English

despite a range of trade union schemes and initiatives, it is proving impossible to provide migrant workers with information on their rights.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

hoje, a maioria das comunicações via internet por cabo já não saem do continente europeu.

English

today the majority of internet communications by cable no longer leave the european continent.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

3.11 contudo, estes estudos e cálculos também são dois bons exemplos de que os valores económicos que descrevem não saem do papel.

English

3.11 however, these studies and figures also illustrate only too well that the economic values they describe are still just words on paper.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

há confusão, as coisas não saem direito porque não tem havido morte para a vontade própria.

English

there is confusion, things are not coming out right, because there has been no dying to self-will.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

c) não saem da exploração de origem, excepto para abate ou para outra exploração:

English

(c) are not to be moved from their holding of origin, except for slaughter or to another holding:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

talvez as coisas não saem como havíamos planejado, mas ainda assim encontrar um caminho a seguir a diante.

English

maybe things don’t turn out exactly how we had planned, but we’ll still find a way of moving forward.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

de acordo com o governo da Índia, por exportações previstas, entende se as transacções em que os bens fornecidos não saem do país.

English

according to the goi, deemed exports refers to those transactions in which the goods supplied do not leave the country.

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

são pessoas de bom senso, por isso quando os ventos são muito fortes na zona do firth of clyde ou do canal de minch não saem para o mar.

English

i think that this demonstrates the real strength of this parliament as an effective instrument for steering opinion towards necessary change.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,747,773,980 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK