Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me come me fode sou toda sua
eats me fucks me i'm all yours
Last Update: 2023-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sim meu amor eu sou toda sua ,
yes my love i'm all yours
Last Update: 2022-01-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ele me tornou o que eu sou hoje.
he has made me what i am today.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você é o que eu sou
th
Last Update: 2022-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu lhe falei que eu pagarei toda sua dívida.
i told you that i paid off all your debt.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce acha que eu sou besta
you think i'm stupid?
Last Update: 2023-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o que você pensa que eu sou
eu senti falta de ver seu corpo nu bonito
Last Update: 2020-08-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela não sabe que eu sou japonês.
she doesn't know that i'm japanese.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
meu irmão é alto do que eu sou
my brother is tall than.
Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e vós, quem dizeis que eu sou?
who do you say i am?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora tem uma idéia do que eu sou.
you now have an idea of what i am like.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles são, basicamente, tudo o que eu sou.
===2004–05: "m.i.a.m.i.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
digo isso para sugerir que eu sou ação aversão.
i say this to suggest that i am lawsuit-averse.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não, eu não tenho sorte que eu sou abençoado
i'm not lucky i'm blessed
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: