Results for esse comeca translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

esse comeca

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

esse foi o começo.

English

the propaganda rendered the germans hateful: that was its only aim.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

como começou esse envolvimento?

English

how did dublin get involved?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esse é apenas o começo.

English

this is just the beginning.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e esse é apenas o começo.

English

commenter queface wrote on carlos serra's blog diário de um sociológo.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

esse prazo começa a correr:

English

the period shall begin:

Last Update: 2014-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

devia ter começado por esse ponto.

English

this is what i should have addressed first.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e, finalmente, esse é só o começo.

English

just finally, this is only just the beginning.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

bem, esse é só o começo da história.

English

well, this is just the first part of the story.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

comecei então a estudar esse nível molecular.

English

so i started to educate myself on this molecular level.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esse estar consciente começa com as coisas exteriores, ...

English

that awareness begins with outward things, being aware, being in contact...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

para começar, constato que esse relatório especial é histórico.

English

let me first point out that the special report is historic.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

no momento, esse processo está começando ao longo deste galáxia.

English

at present, this process is starting throughout this galaxy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não seria conveniente começar a reduzir progressivamente esse diferencial?

English

should these gaps not now be gradually reduced?

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esse começo foi intenso e houve uma re/significação da doença e gestação.

English

this beginning was intense and there was a re/organization of the disease and pregnancy.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É um começo, dirão, mas esse começo podia, e devia, ter sido mais retumbante.

English

it's a start, one could say, but it could have been and should have been a more resounding start.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não vamos agora começar um debate sobre essa questão!

English

we will not start up a discussion on this!

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,028,891,907 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK