Results for esta causando muitos problemas... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

esta causando muitos problemas em volta do pais

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

rigidez em volta do dorso

English

back stiffness

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

a sociedade tinha muitos problemas em estabelecer relações

English

society had many problems in establishing relationships

Last Update: 2013-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu causei muitos problemas para ele.

English

i caused him a lot of trouble.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bebês prematuros tem muitos problemas em sua comunidade microbiana.

English

premature infants have real problems with their microbial community.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mas isso causa muitos problemas potenciais...

English

■ encouraging better information;

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

continuo a ter muitos problemas em relação à patenteação dos genes.

English

i still have a serious problem with the patenting of genes.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

havia muitos problemas em pauta: era impossível não celebrar a conferência.

English

there were many problems on the agenda: it was impossible not to celebrate the conference.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este tipo de limitação pode vir a lhe causar muitos problemas.

English

this type of limitation could cause big problems for you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no entanto, os que assim fizerem terão muitos problemas em relação às pensões.

English

in that case, they will face many problems with regard to pensions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

as coisas não foram bem feitas e isto causa muitos problemas.

English

this has not therefore been done well and it causes many problems.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

proprietário da cogswell cogs que causa muitos problemas para spacely e george.

English

he owns cogswell cogs company and causes a lot of trouble for spacely and george.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

neste caso, há, naturalmente, muitos problemas que estão ligados às regulamentações do país de origem.

English

in this case, there are, of course, many problems that are linked to the country of origin regulations.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

essa inclusão só foi conseguida após uma demora considerável, que causou muitos problemas à agência, em londres.

English

getting that inclusion has come after a considerable delay and a great many problems have been created for the agency in london as a result of that delay.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

as notificações múltiplas continuam a colocar muitos problemas, em detrimento quer das empresas quer das autoridades responsáveis pela concorrência.

English

multiple filing continues to cause increasing problems to the detriment of both companies and the competition authorities.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

esta situação poderá vir a causar muitos problemas, porquanto essas espécies podem perder-se para sempre.

English

this might cause a lot of problems in the future because they can be lost forever.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

ela sempre recebe bronca da irmã kate por causar muitos problemas e muita destruição durante suas missões.

English

she is hardworking, diligent, and very eager, and idolizes rosette as an older sister and mentor.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

as mudanças governamentais não irão causar muitos problemas, porque haverá continuidade e controlo enquanto acontecerem.

English

the governmental changes will not cause many problems, as there will be continuity and control whilst they are taking place.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

entretanto, alguns podem causar muitos problemas dependendo da localização, do trajeto e do efeito causado pela ação lítica do seu conteúdo enzimático.

English

however, some may cause many problems depending on location and the effect caused by the lytic enzyme activity of its contents.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

comparar com o passado causa muitos problemas que economistas comportamentais e psicólogos identificam nas tentativas das pessoas de atribuir valor.

English

comparing with the past causes many of the problems that behavioral economists and psychologists identify in people's attempts to assign value.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

cerca da metade deles, 600.000, tem danos permanentes no coração que lhes causará muitos problemas mais tarde.

English

about half of them, 600,000, have permanent damage to their heart that will cause them to have very bad problems later on.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,762,502,846 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK