Results for eu usava bixim translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

eu usava bixim

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu usava droga direto.

English

i used drugs all the time.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu usava o remédio errado adriana.

English

i used the wrong medicine adriana.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quando eu ia cuidar, eu usava luvas.

English

when i was going to take care, i used to wear gloves.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

quem me visse achava que eu usava droga...

English

whoever saw me would think i was on drugs...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

era para alergia, e eu usava na ferida logo que apareceu e4.

English

it's for allergy and i used it on the wound as soon as it appeared i4.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

poucos dias depois do que eu usava o uniforme, eu não colocaria

English

few days after the i wore the uniform, i would not be able

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu usava os diagramas e figuras para aprender as palavras ao redor.

English

i used diagrams and pictures to learn the words around them.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu usava o crack com bebida, por que eu não gosto de maconha.

English

i used crack with alcohol, because i don't like weed.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu parava e voltava [...] porque eu usava droga, bebida.

English

] because i abused drugs, alcohol.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu usava a poeira do whitney museum para renderizar algumas peças de sua coleção.

English

i used the dust at the whitney museum to render some pieces of their collection.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a primeira é que eu não tinha nenhum dinheiro -- eu usava muito este sinal.

English

the first story is i didn’t have any money -- that’s a sign i used a lot.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

sempre que podia, eu usava os chuveiros dos funcionários nos escritórios e paradas de caminhões.

English

whenever i could, i used employee showers in office buildings and truck stops.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

para mim, na altura, não era mais que software gratuito que eu usava para um trabalho da universidade.

English

for me, at the time, it wasn't more than costless software that i needed for a college assignment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas foi só isso, porque antes eu usava só para temperar a salada, e eu acho isso um absurdo.

English

but that was all, because i used to use it as a salad dressing, and that is absurd.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nessa altura eu usava da palavra em debates semelhantes, tratava de crises semelhantes no corno de África.

English

i was speaking in similar debates then, tackling similar crises in the horn of africa.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

e eu tenho que agradecer muito ele, porque eu usava droga, ele que me tirou das droga, eu bebia...

English

and i have to thank him very much, because i was using drugs, he was the one who took me away from drugs. and i drank...

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tirei a gordura, diminuí, eu usava cinco latas de óleo, hoje eu uso duas pra fazer almoço e janta no mês.

English

i used to use five cans of oil, and today i use two to make lunch and dinner for the entire month.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e quando o calor me deixava muito doente para andar 15 metros até um banheiro público a noite eu usava um balde e um saco de lixo como banheiro.

English

and when the heat made me too sick to walk the 50 feet to the public restroom outside my van at night, i used a bucket and a trash bag as a toilet.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ele nunca virou as costas prá mim”. “nem antes... quando eu usava droga, ele nunca bateu a porta na minha cara aparecida.

English

he never turned his back on me". "not even before... when i used drugs, he never slammed the door in my face" aparecida.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

nunca pensaram que eu estava indo construir a paz. pensaram que eu usava aquele como uma alavanca para obter a colômbia. naturalmente eu qui-los ambos.

English

they never thought i was going to build the peace. they thought i was using that as a lever to get the columbia. of course i wanted them both.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,944,417,514 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK