Results for inovar a partir da realidade e... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

inovar a partir da realidade encontrada

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

as rss são construídas a partir das interpretações da realidade.

English

the srs are built from realistic interpretations.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

usa métodos a partir da realidade dos filhos de assentados.

English

it uses methods based on the reality of the settlement children.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

seria a partir da realidade experienciada no seu dia a dia?

English

would it be 'as from the reality experienced in his day-to-day existence'?

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

... da realidade...

English

... of reality...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

essa técnica foi proposta a partir de uma visão dialética da realidade.

English

this technique was proposed from a dialectical view of reality.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

rejeição da realidade

English

rejection of reality

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

data a partir da qual a quadrícula já não é uma representação válida da realidade.

English

the time from which the grid is no longer a valid representation of reality.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

o caso clínico foi elaborado a partir da realidade, sendo adaptado aos objetivos educacionais.

English

this case study was drawn from reality and adapted for educational purposes.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ao discutir um problema, importa partir da realidade e não das definições.

English

in discussing a problem, we should start from reality and not from definitions.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

e necessário que os mecanismos de mercado possam intervir a partir da realidade dos custos".

English

market mechanisms must be allowed to operate on the basis of true costs".

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

abordagens estratégicas, a partir da inovação para a implementação...

English

strategic approaches, from innovation to implementation...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

este é um posicionamento mais realista e é urgente fazê-lo a partir da realidade latino-americana.

English

this is a more realistic view and it is urgent to support it from a latin american perspective.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a última parte da citação pode ser considerada aquém da realidade.

English

the last part of the quotation can be characterised as a major understatement.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a repressão policial faz ainda parte da realidade da nossa vida quotidiana.

English

these groups are further supported by similarly armed black killer groups.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

uma parte da realidade, apenas, não chega.

English

a part of reality is not sufficient by itself.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em segundo lugar, só a missão de observadores permitirá avaliar a situação a partir da realidade e definir o modo de actuação adequado.

English

secondly, only by sending observers will we be able to assess the true situation and find a way to act appropriately.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a comissão europeia sintetizou uma parte da realidade da cooperação na frase seguinte:

English

the european commission has summarised part of the experiences of past cooperation in the following sentence:

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

mas essa diferença faz parte da realidade do nosso mundo.

English

but that difference is part of the reality of our world.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a partir da análise da realidade latino-americana constatou-se que a corrupção e a pobreza são males comuns nas diversas nações.

English

an analysis of the present day situation in latin america revealed that corruption and poverty are evils common to a number of countries.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

• recuperar algumas práticas sociais e pastorais de grande importância, para desvendar os inquéritos do espírito a partir da realidade e as lutas dos excluídos.

English

• to retrieve some significant social and pastoral practices, to unravel the spirit inquiries from reality and the struggles of the excluded subjects.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,794,470,505 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK