Results for lindíssimos translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

lindíssimos

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

de que é que serve fabricar aparelhos fotográficos extraordinários se não tivermos filmes, ou carros lindíssimos se não tivermos estradas?

English

what would be the point of making wonderful cameras if we had no film or very fine cars if there were no roads?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

com o seu design mouro e lindíssimos jardins, esta encantadora estância é a base perfeita para turistas que procuram experimentar tudo o que o algarve tem para oferecer.

English

with its moorish design and beautiful gardens, this charming resort is the perfect base for holidaymakers looking to experience all the algarve has to offer.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não é aceitável estar rodeado de placas de protecção quando vamos a conduzir em estradas que atravessam aqueles campos lindíssimos da alemanha, mas é isso que me acontece duas vezes por semana.

English

it certainly is crucially important to protect the environment.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não é aceitável estar rodeado de placas de protecção quando vamos a conduzir em estradas que atravessam aqueles campos lindíssimos da alemanha, mas é isso que me acontece duas vezes por semana.

English

it is not acceptable to be hemmed in by screens when driving through some beautiful german countryside, yet this is what happens to me twice a week.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

agora que revejo os desenhos de joão de almeida, penso que além de lindíssimos como desenhos, são únicos na resposta que dão às formas da natureza. talvez fosse até mais ajustado dizer que eles são lindos como desenhos por causa da resposta que dão às formas da natureza.

English

i thought when joão de almeida first showed me his drawings, and i think so even more energetically now that i see them again, that they are both beautiful as drawings and unique in their response to the forms of nature. perhaps it would be more accurate to say that they are beautiful as drawings because of their response to the forms of nature. if i were to describe or characterize this response the word i would use is tactile.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

representando eu o partido dos reformados, aproveito a ocasião para pedir a este parlamento que deixe, de facto, circular aqueles que querem visitar os nossos lindíssimos países europeus, mas que apoie também, de todos os modos possíveis, os idosos que, depois de terem trabalhado toda uma vida, têm, finalmente, tempo para se dedicarem ao saudável, inteligente e instrutivo turismo cultural, belo aos nossos olhos, quando viajamos pela bela europa.

English

as representative of the pensioners'party, i would like to take this opportunity to call upon parliament, in addition to allowing the movement of people who wish to visit our beautiful european countries, to do everything possible to make it easier for those elderly people who have worked for a lifetime and now, at last, have the time to dedicate to healthy, intelligent, educational, cultural travel round the beautiful sights there are to see in europe.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,740,039,557 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK