Results for me alegro translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

me alegro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu me alegro e exulto em ti,

English

i will be glad and rejoice in you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vocês têm um hábito de que me alegro.

English

you have a habit that i'm happy about.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu me alegro de poder conversar com vocês...

English

i am looking forward to chatting with you...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

entretanto, se passa outro cadáver, não me alegro nem me entristeço.

English

and if, meanwhile, any other corpse passes, i do not rejoice nor worry.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

fico com muita pena porque já não estás, mas me alegro porque chegaste.

English

it pains me very much that you are not here, but i'm glad you've arrived.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você vai me alegre?

English

will you merry me?

Last Update: 2014-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora me alegro de não ter desistido. posso declarar que deus me mostrou sua bondade!”

English

now i'm glad i didn't give up. i can say that god has shown me his goodness!"

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

me alegraria fazer assim.

English

i would be happy to do so.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este espectáculo dá-me alegria.

English

i was delighted to see this spectacle.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu também me alegro com tal, e quero também em nome do men grupo, defender efectiva mente esta alteração.

English

we have yet to get down to the details.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

muito me alegro com isso.para além disso, vamos perseverar nessa política, porque me parece absolutamente imprescindível.

English

i take great satisfaction from this, and we shall also pursue this policy because i believe it is absolutely crucial.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

muito me alegra que tenhamos dado início às negociações.

English

i am very glad that we have made a start on the negotiations.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

– mas o que mais me alegra é o aplauso constante!

English

the same happens when he goes to the entrance on the right.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

todavia eu me alegrarei no senhor, exultarei no deus da minha salvação.

English

yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

felizmente, essa proposta no foi aqui lançada, o que muito me alegra.

English

fortunately, no such proposal is made in this case.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por isso me alegra, se isto puder contribuir para impulsionar os esforços da cee neste campo.

English

000 and 70 000 redundancies are threatened in the steel sector.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

É por isso me alegra verificar que o relatório takkula transformou o programa cidadãos pela europa no programa europa pelos cidadãos.

English

that is why i am pleased to see that mr takkula's report has turned the citizens for europe programme into the europe for the citizens programme.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

senhor presidente, muito me alegra o facto de a europa poder afirmar que a pena de morte foi abolida.

English

mr president, i am pleased that we in europe can say that the death penalty has been abolished.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

senhor presidente, é uma honra inesperada, mas que muito me alegra, poder falar aqui esta noite.

English

.(sv) mr president, it is an unexpected but welcome honour to be able to speak to you here this evening.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ria aqui novamente de louvar, independentemente do facto de me alegrar que o senhor vice-presidente andriessen esteja hoje outra vez presente.

English

possible uniformity in customs practices throughout the community.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,760,160,266 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK