Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu me alegro e exulto em ti,
i will be glad and rejoice in you.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
vocês têm um hábito de que me alegro.
you have a habit that i'm happy about.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu me alegro de poder conversar com vocês...
i am looking forward to chatting with you...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
entretanto, se passa outro cadáver, não me alegro nem me entristeço.
and if, meanwhile, any other corpse passes, i do not rejoice nor worry.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
fico com muita pena porque já não estás, mas me alegro porque chegaste.
it pains me very much that you are not here, but i'm glad you've arrived.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
você vai me alegre?
will you merry me?
Last Update: 2014-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
agora me alegro de não ter desistido. posso declarar que deus me mostrou sua bondade!”
now i'm glad i didn't give up. i can say that god has shown me his goodness!"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
me alegraria fazer assim.
i would be happy to do so.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
este espectáculo dá-me alegria.
i was delighted to see this spectacle.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu também me alegro com tal, e quero também em nome do men grupo, defender efectiva mente esta alteração.
we have yet to get down to the details.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
muito me alegro com isso.para além disso, vamos perseverar nessa política, porque me parece absolutamente imprescindível.
i take great satisfaction from this, and we shall also pursue this policy because i believe it is absolutely crucial.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
muito me alegra que tenhamos dado início às negociações.
i am very glad that we have made a start on the negotiations.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
– mas o que mais me alegra é o aplauso constante!
the same happens when he goes to the entrance on the right.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
todavia eu me alegrarei no senhor, exultarei no deus da minha salvação.
yet i will rejoice in the lord, i will joy in the god of my salvation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
felizmente, essa proposta no foi aqui lançada, o que muito me alegra.
fortunately, no such proposal is made in this case.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
por isso me alegra, se isto puder contribuir para impulsionar os esforços da cee neste campo.
000 and 70 000 redundancies are threatened in the steel sector.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É por isso me alegra verificar que o relatório takkula transformou o programa cidadãos pela europa no programa europa pelos cidadãos.
that is why i am pleased to see that mr takkula's report has turned the citizens for europe programme into the europe for the citizens programme.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
senhor presidente, muito me alegra o facto de a europa poder afirmar que a pena de morte foi abolida.
mr president, i am pleased that we in europe can say that the death penalty has been abolished.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:
Reference:
senhor presidente, é uma honra inesperada, mas que muito me alegra, poder falar aqui esta noite.
.(sv) mr president, it is an unexpected but welcome honour to be able to speak to you here this evening.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
ria aqui novamente de louvar, independentemente do facto de me alegrar que o senhor vice-presidente andriessen esteja hoje outra vez presente.
possible uniformity in customs practices throughout the community.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: