Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aqui estamos felizes em dar o nosso contributo.”
here we are happy to make our contribution.”
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
pángalos falou em dar parecer.
mr pángalos says we shall be asked for our opinion.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
têm muita relutância em dar datas.
they are very reluctant to give out dates.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a comissão está empenhada em dar o devido seguimento às recomendações do tribunal.
the commission is committed to appropriately follow-up on the court's recommendations.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
não tenho qualquer problema em dar o meu apoio a este relatório, desde que não lhe seja acrescentado nada.
i think too that that is fundamental in your work, since without the impartial collaboration of the states you can do little.
a união está firmemente empenhada em dar o seu apoio a este processo, que será apoiado pela presença de observadores internacionais.
the union is firmly committed to supporting this process, which will be backed up by the presence of international observers.
a união europeia reitera a sua determinação em facilitar um acordo e em dar o seu contributo político e económico para a construção da paz.
it reiterates its determination to facilitate an agreement and to make a political and economic contribution to building peace.
o nosso grupo entende dever empenhar-se em dar o seu contributo para aquela, substituindo o movimento social no parlamento europeu.
and our group intends to make a contribution by relaying the social movement to the european parliament.
foram assim pagos generosamente pela sua prontidão em dar o que tinham para serviço ao público (veja 2 crônicas 31:10).
they were thus paid generously for their readiness to give what they had for service of the public (see 2 chronicles 31: 10).
sabe-se que será impossível aumentar a credibilidade da política da inovação e, consequentemente, da eficácia se as próprias autoridades não se preocuparem em dar o exemplo.
there is no doubt that the credibility of innovation policy, and thus its effectiveness, are enhanced when government itself sets a good example.
recentes referendos sobre o futuro da europa revelaram também que as mulheres são mais relutantes do que os homens em dar o seu apoio "à construção da europa".
recent referenda on the future of europe have also revealed that women have been more reluctant than men in their support for the construction of europe".
como voluntário, você não é pago para doar o seu tempo. no entanto, há benefícios em-lo para você quando você está desinteressado em dar o seu tempo para beneficiar os outros.
as a volunteer, you don't get paid for donating your time. however, there are benefits in it for you when you are unselfish in giving your time to benefit others.
senhor presidente, permitam-me que declare, ante de mais, que não tenho qualquer problema em dar o meu acordo de princípio ao relatório, que está muito bem fundamentado.
mr president, let me begin by saying that i have no problem with approving this very sound report in principle.
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.