Results for mim liga agora translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

mim liga agora

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

me liga agora.

English

call me now.

Last Update: 2018-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pode ligar agora

English

im fine and you

Last Update: 2021-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso ligar agora

English

can i call now

Last Update: 2023-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

posso te ligar agora

English

no l call you later ok

Last Update: 2022-09-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce pode me ligar agora amor

English

amor nao pode ligar agora

Last Update: 2022-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estamos todos ligados, agora, nesta luta.

English

we are all involved in this fight now.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

por que eu não deveria te ligar agora, querida?

English

why should i not give you a call now honey

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

este pequeno som, seguido por dois sons esta ligado agora.

English

that little chirp followed by two chirps is now switched on.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

então se eles me ligarem agora, eu salto correndo!

English

so if they rang me now, i'd run to help them!

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

para de mim ligar, sou casada ok

English

[30/7 13:52] grazielle oliveira: sou casada não liga para mim por chamada [30/7 13:52] grazielle oliveira: eu já tenho dona [30/7 13:52] grazielle oliveira: minha mulher muito ciumenta demais

Last Update: 2020-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

estou ligando agora para atender a chamada. eu quero vê-lo por um par de momentos agora mel

English

i am calling you now answer the call. i want to see you for a couple of moments now honey

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a sua conta necessita de estar ligada antes de a senha poder ser alterada. deseja tentar ligar agora?

English

your account needs to be connected before the password can be changed. do you want to try to connect now?

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ok. você poderia me ligar agora? e não me liguem às três da manhã pedindo para eu consertar a impressora!

English

ok. would you call me please right now? [phone number given.] and don't you all call me at three a.m. asking me to fix your printer.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

Às vezes ele procura saber notícias, mas não liga para mim, liga para uma tia minha que também mora em são paulo e ela dá informação da criança para ele tulipa.

English

sometimes he wants to have news of her, but he doesn't call me, he calls an aunt of mine who lives in são paulo, and she gives him information about the child tulipa.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

quero te ligar e te vermuito obrigado mais eu sou uma mulher casada e antes de vc falar q quer mim ligar pra mim ver vc pergunte se eu quero falar com vc

English

want to call you and see you

Last Update: 2021-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o acordo de associação que nos liga agora à comunidade europeia vai permitir-nos multiplicar os contactos e os intercâmbios com os países europeus, e estou convencido de que isso levará a um reforço das tendências democráticas no nosso país, assim como a uma maior abertura à cultura dos direitos humanos.

English

the association agreement which now links us to the european community will enable us to multiply our contacts and exchanges with european countries, and i am convinced that this will lead us towards a strengthening of the democratic tendencies in our own country, and towards a greater openness towards the human-rights culture.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que a mensagem da kathryn, ligado agora com suas belas mandalas e padrões, vai se espalhar por todo o mundo e trazer cada indivíduo sofrem com a doença mental um pequeno, mas significativo raio de esperança e felicidade.

English

i hope kathryn’s message, now linked with your beautiful mandalas and patterns, will spread throughout the world and bring each individual suffering with mental illness a small but significant ray of hope and happiness.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em termos gerais, a modernização da rede rodoviária regional articula-se em torno de dois eixos perpendiculares: a concretização até ao algarve da autoestrada a2, que atravessa portugal de norte a sul, e a construção, de este a oeste ao longo do litoral muito urbanizado, da «via do infante», uma via rápida de quatro faixas de circulação que liga agora lagos à fronteira espanhola.

English

roughly speaking, modernisation of the regional road network is centred on two axes, the one perpendicular to the other: the lengthening to the algarve of the a2 motorway, which runs north–south across the country, and the construction, in an east–west direction along the very urbanised coastal strip, of the ‘via do infante’, a four-lane highway that now links lagos with the spanish border.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,790,616,831 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK