Results for modelo nas horas vagas translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

modelo nas horas vagas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

nas horas vagas ele é escritor e um fã de poker.

English

in his spare time he is a writer and poker enthusiast.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

nas horas vagas, trabalha com sua mãe na biblioteca da família.

English

in her free time, she works with her mother in their family's library.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

john não se importa que, nas horas vagas, clementine seja também uma prostituta.

English

he turns out to be a customer who refuses to pay clementine for sex.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o que você faz depois do trabalho em suas horas vagas?

English

what do you do after work, during your free time?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

frequência média nas horas fora de ponta

English

base headway

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

temperatura no interior nas horas de atividade.

English

indoor operative temperature

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

nas horas vagas, trabalha a terra com um trator john deere que ele próprio restaurou.

English

in his spare time, he works the land with a john deere tractor that he had repaired by himself.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

caso contrário, deve ser feito nas horas lectivas.

English

otherwise, checking the plants during class hours will do.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É um amante da natureza; nas horas vagas, caminha nas montanhas ou vai para o litoral.

English

he loves nature; in his free time, he takes walks in the mountains or along the seashore.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

nas horas de ponta a velocidade é ainda inferior.

English

in brussels, three times as many children aged 5 to 9 are the victims of traffic accidents as the population as a whole.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

os democrats estavam adiante nas horas adiantadas da noite.

English

the democrats were ahead in the early hours of the evening.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a ajuda nunca esteve longe, nas horas de necessidade.

English

at all times help has never been far away and given you in your hours of need.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

devemos ter cuidado com tal incredulidade, especialmente nas horas difíceis.

English

we are to beware of such unbelief, especially in our difficult times.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

o tratamento nas horas iniciais afeta o desfecho semanas mais tarde.

English

treatment during the initial hours affects the outcome weeks later.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

== resumo ==grady tripp (michael douglas) é um professor universitário que escreve nas suas horas vagas.

English

==plot==professor grady tripp (michael douglas) is a novelist who teaches creative writing at an unnamed pittsburgh university (the movie was shot chiefly in and around carnegie mellon).

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

amados irmãos da terra, estamos convosco nas horas supremas das dores.

English

beloved brothers of the earth, we are with you in these crucial hours of pains.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

convém que os animais não ingiram qualquer comida nas horas que antecedem a viagem.

English

it's better that they shouldn't ingest any food in the hours leading up to the trip.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

definir o que cada um gosta de fazer nas horas vagas é muito dificil, pois existem zilhões de opções diferentes e depende muito da faixa etária.

English

to define what each person likes to do in their spare time is very hard, as there are billion of different options, and depend very much on individuals.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

as regras relativas à república checa servirão, pois, de modelo nas futuras negociações.

English

so we will be able to use the czech regulations as an illustration in the continuing negotiations.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

nas horas de ponta, existem cerca de 130 profissionais a trabalhar nas 13 estruturas deste projeto.

English

at peak times, there are some 130 professionals working concurrently on 13 of the structures in this project.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,794,814,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK