Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
eu não quero mais.
i don't want it anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não quero mais ele.
i don't want it anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não quero mais fazer isso.
i don't want to do this anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
não quero mais ver a sua cara
don´t want to see your face no more
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
eu não quero mais ser assim.
i do not want to remain like this.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
*gostei. mas não quero mais unha linda não.
Last Update: 2020-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não queremos mais conversa.
no more talk, please.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não queremos mais dinheiro.
we do not want more money.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
não quer mais apenas chorar
no longer wants only to weep
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não queria mais que terminasse.
i did not want it to end.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ela não quer mais ir à escola.
she doesn't want to go to school anymore.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a otan não quer mais continuar o jogo
nato doesn’t want to play any more
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ensina-nos a não querer mais.
teach us not to want any more.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não querer mais frequentar as aulas;
reluctance to go to school;
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não queremos mais desculpas da comis são.
we do not want any more excuses from the commission.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: