Results for não sou trouxa não translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

não sou trouxa não

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

não sou.

English

i am not.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu não sou.

English

i'm not.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não sou solteira

English

fui casada

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não, sou divorciada

English

are you marriedi am not divorced

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não sou mágico!

English

i am not a magician!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nao sou

English

nao sou

Last Update: 2024-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nem falou outras palavras, não pegou matula e trouxa, não fez a alguma recomendação [...]

English

he took along no food or bundle of any sort. [...]

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nao sou atacadista

English

Last Update: 2021-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o livro que vocês trouxeram não é meu.

English

the book that you brought is not mine.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porém, se não mo trouxerdes, não tereis aqui mais provisões nem podereis acercar-vos de mim!

English

but if you do not bring him with you, then i shall have no grain for you, nor should you come back to me."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

estas plantas já eram conhecidas ou vocês as trouxeram não só à luz da ciência mas também ao conhecimento delas em si?

English

those plants were already known or you not only brought them to the science but also to the knowledge of the public in general?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

26 nisso foi o capitão com os guardas e os trouxe, não com violência, porque temiam ser apedrejados pelo povo.

English

26 then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em outras palavras, a luta pelo controle dos alimentos trouxe não só o desenvolvimento agrícola, mas proporcionou as bases iniciais para a produção e para a ciência.

English

in other words, the struggle to win control over the food supply not only resulted in a development of agriculture, but also led to working out the first essentials in manufacturing and science.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

presto homenagem, em especial, aos representantes do parlamento europeu que trouxeram não só grande vitalidade, mas também grande perspicácia à convenção.

English

in particular, i pay tribute to the representatives of the european parliament who brought to the convention not only great vitality, but also great insight.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

26 então foi o capitão com os servidores, e os trouxe, não com violência (porque temiam ser apedrejados pelo povo).

English

26 then went the captain with the officers, and brought them without violence: for they feared the people, lest they should have been stoned.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,678,275,124 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK