Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tempo que não volta mais
time does not return
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
estarei de volta mais tarde precisa me recuperar
be back later need to recover
Last Update: 2015-03-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a infância não, essa passa em um piscar de olhos e não volta mais.
childhood cannot, it passes in the blink of an eye and does not come back.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
resultados em "italico" indicam volta mais rapida.
results in "italics" indicate fastest lap.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
o senhor não voltou mais a falar do assunto com ele?
he didn’t raise the matter with you again?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a maioria dos familiares larga as idosas aqui na instituição e não volta mais para manter o contato.
the majority of the family members leave the older adults here in the institution and never come back to keep contact.
—lucas você tem que saber uma coisa, quando uma pessoa morre, ela não volta mais, então sua mãe não vai mais voltar.
-lucas, you have to know one thing, when a person dies, she will not come back, so your mother will not come back.
o papel do trabalhador se confunde com o da máquina nas usinas, com o do computador nas oficinas. o tempo pago não volta mais.
the workers labor is mistaken for that of the machine in the factories, or the computer in the office. paid time will never be recovered.
batman explica que todos os dias ele pensa em matar o coringa, por tudo o que ele fez, mas se ele chegar a esse ponto, ele não volta mais.
batman says that although he has thought every day about killing the joker, he cannot bring himself to do it because he knows if he starts killing, he will never stop.