Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mas vou tentar
sorry my english is bad
Last Update: 2016-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
mas vou tentar.
mas vou tentar.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não é fácil, mas vou tentar o meu melhor.
it’s not easy but i will try my best.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu não falo português mas vou tentar
your so beautiful
Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinto muito, não muito fácil de falar no telefone quando eu não vejo você, mas vou tentar. espero que você tem paciência haha,: d
i am sorry, not very easy talking in phone when i dont see you, but i will try. i hope you have patience, haha :d
acho que são amigas do ambiente, mas vou tentar ser melhor no uso da água. ver escolares »
we put the composte in a special plastic bag ,which we get from the landlord . i think we are environmentally friendly , but i will try to be better in water usage. visa skolarbete »
esta é uma excelente pergunta, que provavelmente exigiria uma resposta longa, mas vou tentar responder objetivamente.
this is a great question that probably requires a long answer; however, i will try to make my response short and direct.
durante o período de perguntas não é possível explicitar o respectivo conteúdo, mas vou tentar destacar os pontos fundamentais.
within the confines of question time, it is not possible to spell out their contents to you, but i do want to attempt to highlight the key points.
foram muitas as questões, e difíceis, e nem sempre absolutamente claras, mas vou tentar responder a algumas perguntas.
there were many and difficult issues and not always crystal clear, but i will try to answer some questions.
estou especialmente grato àqueles que me apoiaram desde o início, mas vou tentar construir pontes com todos aqueles que não votaram em mim agora.
i am especially grateful to those of you who supported me from the beginning, but i will try to build bridges with all those who did not vote for me this time.
não posso dar respostas detalhadas a todas elas porque, se bem entendi, o tempo escasseia, mas vou tentar fazer o que me for possível.
i cannot answer them all in detail because, as far as i understand, time is limited, but i shall try to do what i can.