From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aqueles que vivem abraçados nos braços de deus não perderão nada, nem sofrerão nenhum dano ou angústia do mal.
they will forever live in the blessings given to the children of god. those who live embraced in the arms of god will lack nothing, nor will they ever again suffer any harm or anguish from the evil.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
o espaldar não deve deflectir mais do que 100 mm, nem sofrer deformações ou deteriorações permanentes.
the backrest shall not deflect more than 100 mm or suffer permanent deformation or damage.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
porque este talvez não se decepcione nunca, nem tenha desilusões, nem sofra como aqueles que têm um sonho a seguir.
because maybe they are never disappointed, never disillusioned, never suffer like those who have a dream to pursue.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
certifique-se de que o sistema não foi exposto a água, a fontes de calor e nem sofreu danos físicos.
ensure that the system has not been exposed to water or heat sources or was physically damaged.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
neste momento, talvez o aspecto mais atraente para vós, seja o pensamento de ter um corpo de luz, um corpo que não envelhece nem sofre de doenças ou maleitas.
perhaps the most attractive aspect to you at present would be the thought of having a light-body, one that does not age and suffers no ills or diseases.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
os trabalhos no âmbito do procedimento de consulta ou sua conclusão para uma área, sector ou subsector de produtos não devem depender de trabalhos em qualquer outra área, sector ou subsector de produtos, nem sofrer atrasos a eles devidos.
work under, or conclusion of, the consultative process for one product area, sector, or part of sector, shall not be dependent on or delayed by work on any other product area, sector, or part of sector.
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 3
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.