Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
não entendo essa lingua
n entendo essa língua não
Last Update: 2024-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
eu nao entendo essa lingua fale em portugues
i do not understand this language speak in portuguese
Last Update: 2016-05-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e essa língua é a língua materna.
that language is the native language.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no que diz respeito aos mercados por grosso, os emitentes poderão sempre optar por essa língua.
for wholesale markets, issuers may always choose such a language.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
como é que você consegue falar essa língua?
how is it that you can speak this language?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
essa língua comum é, incontestavelmente, a música.
this common language is undoubtedly music.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dos aproximadamente 200 holikachuk, apenas 12 falam essa língua.
of about 180 holikachuk people, only about 5 spoke the language in 2007.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a referência padrão para essa língua é uma gramática escrita em 1958 por robins.
the standard reference on the yurok language is the grammar by robins (1958).
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a palavra rutul deriva-se do nome de uma vila do dagestão onde é falada essa língua.
the word "rutul" derives from the name of a dagestani village where speakers of this language make up the majority.
chukchi é relaciona com o koriaque, sendo que metade dos "chukchis" entende essa língua.
chukchi is closely related to koryak, which is spoken by about half as many as speak chukchi.
o mesmo não sucede, contudo, com o assírio, apesar de essa língua ser falada por mais de 10% da população.
my second point concerns the draft constitution, in which arabic and kurdish are recognised as official languages.