Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pois todos viemos da África.
because we all stem from africa.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nós viemos para o interior
i was very happy when i got your message.
Last Update: 2021-12-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
elas são de onde nós viemos.
they are where we came from.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos para fora da escuridão para a luz muito misterioso.
we came out of the darkness to the far mysterious light.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
não temam, pois nós viemos em paz.
fear not for we have come in peace.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nós viemos com uma visão coletiva da África que precisamos:
and we came up with a collective vision of the africa we need:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
então nós viemos com essas duas regras.
so we came up with these two rules.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos com muitas coisas para dizer!
we come with many things to tell you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos como agentes celestes desta transformação.
we come as heavenly agents of this transformation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
e nós viemos de uma longa tradição de compartilhamento.
and we come from a long tradition of sharing.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no seu caso, nós viemos em circunstâncias totalmente diferentes.
in your case, we have come under entirely different circumstances.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos da igreja a pé. eu não tenho dinheiro para comprar um carro ainda.
we came from the church by foot. i do not have money to buy a car yet.
Last Update: 2013-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
an é a lembrança da unidade de que todos nós viemos.
an is the remembrance of the oneness that we all came from.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nós viemos neste mundo para sermos plenamente felizes.
- we came in this world to be fully happy. to realize how creative creatures.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos somos um grupo não sectário de voluntários espirituais, e muitos de nós viemos de diferentes religiões.
we are a non sectarian, spiritual group of volunteers, and many of us come from different religions.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos juntos: todas as nacionalidades, todos os credos.
we have come together: all nationalities, all creeds.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles só vêem uma coisa: nós viemos para cá e roubamos sua pátria.
they only see one thing: we have come here and stolen their country.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nós viemos a conhecer sobre a existência de deus ouvindo a sua palavra escrita.
we came to know the existence of god by hearing his written word.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dratzo! nós viemos com notícias que há muito esperávamos para lhes dizer!
dratzo! we come forth with news that we have long waited to tell you!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de fato, que nós viemos a crer nesta verdade é, propriamente, um presente de deus.
in fact, that we have come to believe in this truth is, in itself, a gift from god.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: