Results for o casamento foi realizado no f... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

o casamento foi realizado no forum desta comarca

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

o casamento foi realizado em pretzsch no eleitorado da saxônia.

English

the wedding was held at pretzsch in saxony.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi infeliz.

English

the marriage was an unhappy one.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi um desastre.

English

the marriage was a disaster.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi anulado em 1941.

English

the marriage was annulled in 1941.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo, o casamento foi infeliz.

English

their marriage was unhappy however.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi descrito como feliz.

English

the marriage was described as happy.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi celebrado de forma luxuosa.

English

their wedding was celebrated very lavishly.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo, o casamento foi infeliz e infértil.

English

the marriage, however, was unhappy and childless.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o casamento foi anulado a 28 de julho de 1880.

English

civilly, the marriage was dissolved on 28 july 1880 by the order of prince charles iii.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este objectivo foi realizado no relatório desta comissão de um modo ligeiramente diferente, mas de forma satisfatória.

English

this objective has now been met in the committee report -in a slightly different, but nevertheless satisfactory manner.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

desta vez o casamento foi formal e cheio de cerimonial.

English

this time, the wedding was formal and conducted with grand ceremony.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

em 31 de março de 1826, o casamento foi oficialmente dissolvido.

English

"==post-divorce==on 31 march 1826 their marriage was officially dissolved.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

contudo, a nível pessoal, o casamento foi profundamente infeliz.

English

however, on a personal level, the marriage was deeply unhappy.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

" la toya disse à revista ebony que o casamento foi "estritamente apenas no nome.

English

" jackson told "ebony" magazine the marriage was "strictly in name only.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

o casamento foi registado na igreja fig tree, da paróquia de saint john.

English

the marriage was registered at fig tree church in st john's parish on nevis.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

everly deixou rose em novembro, o casamento foi anulado em janeiro de 1991.

English

everly left rose the following november; they annulled their marriage in january 1991.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo, o casamento foi infeliz já que oto traiu a esposa várias vezes.

English

their marriage was unhappy, however, since the archduke was often unfaithful.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a cerimônia de casamento foi realizada em 24 de agosto de 1858, no castelo de possenhofen.

English

the wedding ceremony was held on 24 august 1858 at possenhofen.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

este capítulo aplicar-se-á independentemente da data na qual o casamento foi celebrado.

English

this chapter shall apply regardless of the date on which the marriage was celebrated.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

donne foi solto quando o casamento foi provado válido, assegurando a soltura dos outros dois também.

English

donne was released when the marriage was proven valid, and he soon secured the release of the other two.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,025,473,502 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK