From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ok de nada e ate ja
ok nothing and even ja
Last Update: 2015-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada
i saw your photo, you are beautiful
Last Update: 2021-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada.
it was nothing.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de nada!
de nada!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nada e vc
nothing and you
Last Update: 2024-03-14
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
ausÞncia de nada e ausÞncia de odor
no film visible on the surface of the water and no odour
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gh: de nada. e esses daqui?
gh: you're welcome. and what about these?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não tem carência de nada e nada tem em excesso.
it lacks nothing and has nothing in excess.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eles não sabem de nada!” e voltou para o nada...
they don’t know anything!”—and lapsed into nothingness again.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas não serve de nada e não nos aproxima mais de uma solução.
but it does no good, and it does not bring us nearer a solution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok, de volta a lista de danny.
ok, back to danny's list.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nad e vx
nad and vx
Last Update: 2013-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
não necessitais de nada, e tereis tudo o que torna a vida um prazer absoluto.
you will need for nothing at all, and have everything that makes life an absolute pleasure.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
blossom: ok, de volta à nossa conversa.
ok. so back to our conversation.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ok! de pois me diga a hora que posso la ir?
ok talk to you later then i pu £ o
Last Update: 2012-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
assim poderão sempre afirmar que não sabiam de nada e, consequentemente, ficar isentos de responsabilidade.
in that way you can always say that you did not know anything and so be free from liability.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
eu não tinha vontade de nada e muito menos de vir pra aula, até porque eu nem queria cursar enfermagem.
i didn't feel like doing anything, especially coming to class, also because i didn't even want to be studying nursing in the first place.
o hotel não descuida de nada e também proporciona instalações especiais para executivos em viagens de negócios e locais especiais para crianças.
leaving no stone unturned, the hotel also provides special facilities and services for business travelers and children.