Results for pao no cu translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

pan no cu

English

suck it

Last Update: 2022-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai toma no cu

English

i don't speak your fucking language

Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai apanhar no cu

English

go get it in the ass

Last Update: 2021-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

va ti toma no cu rapa

English

fuck you

Last Update: 2021-12-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu quero levar no cu

English

i want to take it in the ass

Last Update: 2022-01-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

- quer café, seu pau no cu?

English

m

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

chupa seus pau no cu do krl

English

sucking your ass

Last Update: 2024-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o rabo da sua mae seu pau no cu

English

the tail of his mother his dick in the ass

Last Update: 2015-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

comer essa delicia e gozar no cu dela

English

now shoves up my ass

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai tomar no cu moço,eu tenho namorado

English

take your vulgar self elsewhere

Last Update: 2020-10-10
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vai tomar no cu do gustavo ele e viado

English

will take gustavo's ass and he fag

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você come pão no almoço?

English

do you eat bread during lunch?

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um naco de pão no vinho.

English

dipped in wine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu gosto de comer pão no café da manha

English

i like to eat bread at breakfast

Last Update: 2024-03-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

falar inglês eu gosto de comer pão no café da manha

English

speak english i like to eat bread for breakfast

Last Update: 2021-03-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

bem-aventurado o que comer pão no reino de deus!

English

blessed is he that shall eat bread in the kingdom of god!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ele não portava nenhuma mochila, a saia não tinha bolso, então a bomba estava aonde, enfiada no cu?

English

he was not carrying any backpack, and was wearing a skirt with no pockets, so where was the bomb, stuck up in his ass?

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

foto de arquivo de um cidadão carregando pão no egito do usuário do flickr nasser nouri.

English

an archive photo of an egyptian man carrying bread, from flickr user nasser nouri.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

na europa, há quase dez milhões de mu lheres e homens que ganham o seu pão no turismo.

English

there is also the wider question of why the commission itself failed, in my view — and i believe the house will support me on this — to manage the year properly.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora molhar o pão no leite, mas não o deixe inteiramente imbibire caso contrário, o pão vai sbriciolerà.

English

now wet the bread in the milk but do not leave it entirely imbibire otherwise the bread will sbriciolerà.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,951,054,703 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK