Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
calço para a roda e viga
wheel prop and beam
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 3
Quality:
a roda da energia
the wheel of energy
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a roda está girando.
the wheel is turning.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a roda tem 24 raios.
gracefulness*17.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a roda do rato desloca:
mouse wheel scrolls by:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
- estou reinventando a roda,
- i am reinventing the wheel,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
e então ia para a roda do oleiro para a formação.
and then finally it was prepared for the throwing.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
nÃo volte a pôr a tampa.
do not put the base cap back on.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
a rodar a imagem "% 1"
rotating image "%1"
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
raio dinâmico do maior pneumático recomendado para a roda [m]
dynamic radius of largest tyre recommended for wheel [m]
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
nem para pôr a economia a mexer, nem para aumentar a inflação.
either to get the economy moving, or to increase inflation.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
levantou-se para pôr a nível provincial.
he rose to power at the provincial level.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ela tenta desesperadamente parar a roda da história.
she tries desperately to cause the wheel of history to stand still.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
desde então, ninguém sabe como parar a roda.
ever since then, nobody knows how to stop the wheel.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: