Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
porque insiste a comissão em'eventualmente??
why does the commission insist on the word 'possibly'?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
para nos conhecermos melhor...
in order to know you better...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
porque insiste o conselho de ministros em querer tomar decisões apenas por unanimidade nos termos do número 2 do artigo 3"?
why does the council of ministers insist on wanting decisions under article 3(2) of the proposed regulation to be unanimous?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
finalmente, vamos votar a seu favor porque insiste em que devem ser plenamente respeitados a natureza e o ambiente.
finally, we will be voting for it because it insists on absolute respect for nature and the environment.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
porque insiste em cometer ainda mais erros, continuando a falar como se pretendesse querer fazer avançar a europa?
why are you still making even more mistakes by continuing to talk as though you wanted to take the union forward?
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
foi fenomenal, e nos sentimos gratos de ela confiar tanto em nós.
it was phenomenal, and we felt grateful that she trusted us to that extent.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
-abertura para um inter-relacionamento, que significa admitir a falha tanto em nós como nos outros e
-openness to an interrelationship, which means admitting failure both in us and in others and
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
razão pela qual insistimos tanto nestas questões.
that is why we are pushing this so much.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
também na área cultural, beneficiaremos em nos conhecer melhor.
we would also gain from closer ties in the cultural area.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
como nos conheceu
how you got to know us:
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sim podemos nos conhecer
só que é complicado né porque não falo inglês
Last Update: 2022-07-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como nos conheceu?
as we think?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
porque, insisto, as reformas mais radicais exigem uma reforma dos tratados.
i repeat that the most radical reforms require a reform of the treaties.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
foi por esta razão que insistimos tanto na imposição de objectivos quantitativos para a investigação e desenvolvimento.
it was for that reason that we were so insistent on imposing quantitative targets for research and development.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:
Reference:
É por isso que – como fiz já na carta de 26 de abril – insisto tanto em que ponhamos em prática o que foi já decidido.
that is why i insist so much on implementing what we have already decided, as i did in my letter of 26 april.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nos conhecemos? di ondii?
we met? di ondi?
Last Update: 2011-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
2.1.3.3 por último, se o cr insiste tanto no envolvimento das autoridades locais, é porque, através delas, visa o papel dos cidadãos enquanto actores da coesão social e do desenvolvimento
neither can traditional agriculture be left to meet the challenges of international competition unaided; this type of farming is much better geared to sustainability and helps to preserve man-made landscapes.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de qualquer modo procurarei resumir de uma maneira diferente porque, insisto, esses documentos eram importantes, a minha posição pessoal.
this is where the socialists' arguments are inconclusive!
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mas se ele ainda insistisse tanto em nascer (o que parece um tanto inconveniente e ineficiente), por que então não nascer como filho do imperador de roma?
and if he still insisted on actually being born – which seems kind of inconvenient and inefficient – then why not be born to the emperor in rome?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
É inaceitável porque, insisto, estamos a perder toda a credibilidade e toda a legitimidade para podermos opinar sobre este tipo de casos.
it is unacceptable because, i insist, we are losing all credibility and all legitimacy to be able to express an opinion on these types of cases.