Trying to learn how to translate from the human translation examples.
porque o quê
From: Machine Translation Suggest a better translation Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
porque o que é a fala?
because, what is speech?
Last Update: 2020-08-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
porque o que deseja é vender
because what you want is to sell
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
porque o que se sabe deve ser compartilhado.
because what is known must be shared.
porque o que se sabe deve ser compartilhado. sm
because what is known must be shared. sm
Last Update: 2018-02-13 Usage Frequency: 2 Quality: Reference: Luizfernando4
mas somente porque o que dizem é verdade.
but only because what they say is true.
porque o que é um modelo social europeu?
because what is the european social model?
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 4 Quality: Reference: Luizfernando4
porque o que você chegar aqui são barganhar preços.
because what you do get here are bargain prices.
sobretudo porque o que se passa no mar é naturalmente
happens in the sea is naturally less visible to us than
porque o que vamos fazer hoje é extremamente fácil.
because what is in the process of being done today is too easy.
Last Update: 2012-03-23 Usage Frequency: 6 Quality: Reference: Luizfernando4
porque o que busca são as dissensões e não a verdade.
because its aim is to raise a squabble, not to bring out the truth.
e isso é meio estranho, porque o que motts vê é isto.
and this is a little bit freaky, because what motts is seeing is actually this.
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Luizfernando4
É o que deus quer dele porque o elegeu livremente para sempre.
it is what god wants from him because he has chosen him freely forever.
não digam que sou desconfiado, porque o que tenho é experiência.
and do not dismiss me as lacking trust, since what i have is experience.
7 considera o que digo, porque o senhor te dará entendimento em tudo.
7 think of what i say, for the lord will give thee understanding in all things.
porque o que eles fazem é repetir várias vezes riscos incomuns.
because what newspapers do is they repeat again and again rare risks.
e o espírito é o que testifica, porque o espírito e a verdade.
and it is the spirit who bears witness, because the spirit is truth.
e o espírito é o que dá testemunho, porque o espírito é a verdade.
conto-lhes isso porque o que aconteceu comigo acontece agora com vocês.
i am telling you this because what happened to me is now happening to you.
[porque o filho do homem veio salvar o que se havia perdido.]
for the son of man came to save that which was lost.
vamos reflectir cuidadosamente sobre o que fazemos, porque o fazemos e como o fazemos.
we shall consider carefully what we are doing, why we are doing it and how we are doing it.