Results for qual tem nome? translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

qual tem nome?

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

e ele tem nome!

English

and he has a name!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual tem sido meu desafio?

English

what has been my challenge?

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a energia não tem nome.

English

energy has no name.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não, boneca não tem nome.

English

no, dolls don't have names!'

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cada qual tem as suas tarefas.

English

each one has his own deeds.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

%s não tem nome ou etiqueta

English

%s missing name or label

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual tem de ser a nossa atitude?

English

what should be our attitude ?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

- (...) e este menino, já tem nome?

English

- (...) and this boy, already have a name?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

qual tem a dizer sobre este assunto?

English

what do you say?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

uma mão na qual tem dois diferentes pares

English

a hand consisting of two different pairs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cada qual tem um objetivo traçado por ele.

English

each has a goal to which he turns.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

qual tem sido o papel do setor saúde?

English

which has been the role of the health sector?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cada qual tem suas penas e nós as temos.

English

everyone has their sorrows and we have ours.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cada qual tem a sua visão própria das coisas.

English

everyone has their own way of seeing things.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

qual tem% 1 como o seu produto máximo? @ title

English

which has %1 as its highest summit?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

titui uma prática recente em portugal, a qual tem

English

recent practice in portugal, which has essentially

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tudo isso sobre o qual temos orgulho não tem valor.

English

all that about which we boast is worthless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

(6) qual tem sido o impacto da regulamentação sectorial específica?

English

(6) what has been the impact of sector-specific regulation so far?

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

estes trabalhadores têm nome.

English

these workers have a name.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

diante dessa situação, qual tem sido a linha seguida pela santa sé?

English

what has been the line followed by the holy see faced with this situation?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,921,536,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK