Results for rsrs voce ta me deixando sem g... translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

rsrs voce ta me deixando sem graca

English

lol you ta making me grace

Last Update: 2015-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

voce ta me deixando

English

you're making me horny

Last Update: 2020-10-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

suas palavras me deixaram sem voz.

English

his words rendered me speechless.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

assim você me deixa sem graça

English

so you leave me without grace

Last Update: 2013-06-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

“quase me deixou sem palavras.

English

“i am almost speechless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esta pergunta me deixa de um certo modo sem graça.

English

this is not an easy question.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

nunca me foi dirigida uma outra pergunta que me deixasse sem fôlego como esta de cristo!

English

i was never asked a question that took my breath away so much as this question of christ’s!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o resultado daquela batalha me deixou sem fala. mas o resultado da guerra falará da minha vitória.

English

the outcome of that battle has left me speechless. however, the outcome of the war will speak of my victory.

Last Update: 2012-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

sendo o homem chefe da família quando eu tive meu primeiro ataque de pânico grave me deixou sem qualquer apoio no universo.

English

being the male head of the household when i had my first severe panic attack left me without any support in the universe.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

quem pode me deixar sem tentar o rio segue é anedotas, essas histórias se repetem e fazer a aventura vale a pena. pin de segurança, foi o denominador comum de todas as experiências.

English

who can i leave without trying the river follows is anecdotes, these stories are repeated and make the adventure worthwhile. safety pin, was the common denominator of all experiences.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

apesar de esta ser a minha primeira encomenda online e de ter hesitado durante bastante tempo antes de pagar com o cartão de crédito, por receio de pagar através do site e receber um produto falso, decidi arriscar e recebi o que queria. escusado será dizer que o produto era genuíno e chegou quando era esperado. também me mantiveram informado sobre o estado da minha encomenda. liguei-lhes quando tive dúvidas ou questões e não me deixaram sem resposta.

English

despite this was my first on-line order and i hesitated for a long time before to pay by credit card through the site and get fake product in return, i took a risk and got what i wanted. it goes without saying that the product was genuine and arrived when i expected, they also kept me informed about the status of my order. i called them when i had doubts or questions and they did not left any of them unanswered.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Get a better translation with
7,794,254,187 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK