Results for se eles viessem a ser translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

se eles viessem a ser

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

se eles existem,

English

if they exist,

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

seria uma tragédia se os seus esforços viessem a ser prejudicados pelas lacunas na legislação da ue.

English

it would be a tragedy if their efforts were to be undermined by deficiencies in eu legislation.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

... e a uma auscultação de pontos de vista se os mesmos não viessem a ser tomados em consideração.

English

... and hearing the views unless they were going to be taken into account.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

se estas despesas viessem a ser facturadas no futuro, conviria acrescentá‑las ao montante indicado.

English

if those costs were to be invoiced in future, they would have to be added to the amounts indicated.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a maioria deles comprometeram­se a adoptar outras medidas, caso viessem a ser necessá­rias.

English

the marine areas of the gulf of finland, the saaristomeri and the selkämeri have been identified as eutrophic.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o objectivo de uma reunião dessa natureza falharia por completo, se os pormenores viessem a ser do conhecimento público.

English

there would be no point at all in this kind of meeting if the details were made public.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

mas pretendia-se que essas derrogações às regras do mercado único fossem transitórias e que viessem a ser gradualmente suprimidas.

English

but those derogations from the rules of the single market were intended to be temporary and to be phased out.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

se essas propostas viessem a ser aprovadas, a comissão teria de pensar seriamente se seria, de facto, de manter a proposta.

English

if those proposals were to be adopted, the commission would have to give serious thought as to whether the proposal should be retained at all.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

gostaríamos que viesse a ser um estadomembro solidário.

English

i think the answer here is also yes, although there are still some difficulties with italy, but i am sure that italy will adopt a magnanimous approach here, as other countries in the union have done.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

o sistema inerente aos custos de armazenagem seria incorrecto, se viesse a ser alterar...

English

it would be wrong to change the compensation system for storage costs...

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

eles previam que bablot viesse a ser um grande centro de comércio, de arte e de manufatura.

English

they foresaw that bablot would become a great center of commerce, art, and manufacture.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

contudo,afirmaram-se esperançados de que esteseguro viesse a ser subscrito o mais depressa possível.

English

they expressed the hope,however,that this insurance would become effective as soon as possible.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

gra ças às conclusões que viessem a ser apuradas, poderia estabelecer-se, dentro da comunidade, uma nova política menos contraditória.

English

the minority on the committee which, as you have just said, includes the socialist members, issued a minority recommendation in an attempt to give voice to those opinions that have been overlooked in the majority report.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

até agora limitámo-nos a permitir que permanecesse na regulamentação americana e a agir apenas se viesse a ser aplicada.

English

up to now we have been content to let it stay on the american statute book and only to take action if it is actually implemented.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Portuguese

os instrumentos de intervenção necessários para a viabilização da opção de viesse a ser escolhida.

English

preparing the intervention instruments that would allow for any chosen option to be viable.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

tínhamos esperança de que o conselho europeu de florença viesse a ser o conselho do emprego.

English

we had hoped that the florence council would be a council for jobs.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

e mesmo que a alteração proposta pela comissão dos orçamentos viesse a ser aprovada, ela é insuficiente.

English

and even if the amendment proposed by the committee on budgets were to be approved, it is insufficient.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

pessoalmente, gostaria que essa convenção viesse a ser dirigida por uma pessoa como v.ex.ª.

English

you are just the sort of person i would have liked to see leading it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Get a better translation with
8,951,030,242 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK