Results for sem vergonha translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

sem vergonha

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

sem vergonha!

English

shameless!

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

maria-sem-vergonha

English

catharanthus

Last Update: 2014-12-09
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

haverá aqui democratas sinceros para recusarem esta ditadura sem vergonha?

English

will there be any sincere democrats here to stand up to this shameless tyranny?

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

benvinda, se não é uma sem-vergonha, é uma mulher carente.

English

benvinda, if not a dirty woman, is a needy one.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

o velhinho tinha cara de inocente, mas na verdade era um sem-vergonha.

English

the old man had an innocent face, but in truth was a rogue.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

quando receberam a sentença de morte foram para a sua execução e sem vergonha.

English

when the sentence of death was announced, they went to their execution without fear or embarrassment.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

no entanto, é exactamente isso que o presidente dos estados unidos anuncia sem vergonha.

English

yet this is precisely what the president of the united states is envisaging quite shamelessly.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

eles vão aprender que ao contribuir vão se sentir bem e podem fazê-lo sem vergonha.

English

they will learn that contributing feels good and may, therefore, more easily turn to others and do so without shame.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É uma agenda de expansionismo sem vergonha que impele a ue a querer englobar a turquia.

English

it is a shameless agenda of expansionism which drives the eu in wanting to encompass turkey.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

num dos cartazes podia-se ler "putin é uma pessoa sem vergonha e sem consciência".

English

one of the banners read "putin is a person without shame or conscience".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

movimento de prostitutas e governo articularam, assim, o projeto sem vergonha 20062008, com recursos nacionais.

English

in response, the sex worker movement and the federal government implemented the project sem vergonha 2006-2008, with federal funding.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

não creio que a união europeia possa ficar a assistir impavidamente enquanto um ditador destrói sem vergonha a democracia na europa.

English

i do not believe the european union can stand idly by while a dictator shamelessly destroys democracy in europe.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a catastrófica história africana não tem de se repetir se as vidas humanas passarem a ser mais importantes do que as inimizades entre dirigentes sem vergonha.

English

africa's fateful history does not have to repeat itself, provided that people's lives take priority over the feuds among its shameless leaders.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

em sua crítica no los angeles times, kenneth turan afirmou que ""twilight" é sem vergonha nenhuma um romance.

English

in his review for the "los angeles times", kenneth turan wrote, ""twilight" is unabashedly a romance.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

na verdade, ele era um sem-vergonha exibido, fraudulento e charlatão, mas também um educado, inteligente e obstinado satanista.

English

he was a shameless self-publicist, a fraud and a charlatan, but he was also an educated, intelligent, and willful diabolist.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ainda no mesmo ano, protagonizou a série "uma rua sem vergonha" no multishow, no qual interpretou a garota de programa marlene.

English

currently stars in the series "uma rua sem vergonha" in multishow, in which she plays a call girl marlene.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

ela chamou joana, cuja decisão de se rebelar representava uma ameaça dinástica aos valois, "a mulher mais sem vergonha do mundo".

English

catherine called jeanne, whose decision to rebel posed a dynastic threat to the valois, "the most shameless woman in the world".

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

uma iniciativa que deu provas há muito tempo, como a geminação das cidades, é recuperada sem vergonha, enquanto milhões de euros serão distribuídos a associações e acções de comunicação.

English

an initiative such as town twinning, which has been proving its worth for a long time now, is shamelessly hijacked, while millions of euros will be poured into communication circles and communication actions.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

se em meu olhar ela encontrar a minha verdade, a minha emoção aflorada, certamente desejará expor as suas, segura de si, sem vergonha de expressar o que sente.

English

if she finds in my eyes my truth, my emotion, she will certainly wish to expose hers, certain of herself, without shame of expressing what she feels.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

sei que o senhor comissário se dá conta de que através desta obstrução político- partidária sem princípios e sem vergonha quanto a esta questão, o governo britânico está a pôr em risco todo o processo de alargamento.

English

i know the commissioner realizes that by its unprincipled and blatant party political obstruction on this issue, the british government is putting in jeopardy the whole process of enlargement.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
8,636,450,218 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK