Results for surgiu algo translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

a agência charter mestre yachting alemanha surgiu com algo especial para a imprensa.

English

the charter agency master yachting germany has come up with something special for the press.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

você entende o que eu quero dizer? algo surgiu, irrompeu.

English

do you see what i mean? something has dawned, has broken.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

hoje, eu gostaria de mostrar-lhes algo que surgiu dessas colaborações.

English

today, i'd like to show you something which came out of these collaborations.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

no final, deverá surgir algo.

English

ultimately there has to be some result.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

É possível que algo de novo esteja a surgir.

English

perhaps we are seeing something new being born.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

ok, parece um gesto bem formal, intencional, mas algo surgiu inteiramente a partir das restrições.

English

ok, it seems a very formal, willful gesture, but something derived entirely out of the constraints.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a redução do teor de aromáticos das gasolinas surge como algo imperativo.

English

the reduction of the aromatics content in petrol seems imperative.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:

Portuguese

dos escombros e da devastação no haiti surgiu algo que chamamos tera -- a trilogia emergency response application -- que tem sido usado para dar apoio aos esforços humanitários desde então.

English

out of this rubble of haiti and from this devastation came something that we call tera -- the trilogy emergency response application -- which has been used to support the aid effort ever since.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

afinal, só surgem postos de trabalho quando algo é posto à venda.

English

it is about a mentality which should also be more mature in a changing environment, in an environment which requires a deeper understanding of influences and dynamism.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

afinal, só surgem postos de trabalho quando algo é posto à venda.

English

after all, jobs only arise where something is being offered for sale.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

alguns poderão dizer que a necessidade de salvaguardar o público neste contexto surge algo tardiamente.

English

some may say that the need to safeguard the public in this respect has come a little late in the day.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

sou ainda de opinião de que é só desta tensão entre as várias comissões que acaba por surgir algo razoável.

English

i also take the view that it is only this tension between the various committees that makes it possible for something sensible to emerge at the end of the day.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

a maioria das vezes não há nada que fazer, mas com cada nova versão de wp normalmente surge algo precisa atendimento.

English

most of the time there is nothing to do, but usually with every new release of wp there is something that needs attention.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

mas então alguns irão dizer que tal fonte deveria ter surgido de algo com ainda maior informação/inteligência.

English

but then, some will say that such a source would have to be caused by something with even greater information/intelligence.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

estes organismos podem cruzar-se com as espécies naturais e pode surgir algo que não se pretendia quando se procedeu à manipulação dos genes.

English

they might hybridise with natural varieties, or something may be produced that was not intended when the genes were manipulated.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

até ao presente, as análises não têm tido fim, sem que, porém, delas tenha surgido algo de prático.

English

so far, there has been no end of analyses, but nothing practical has emerged.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

já várias vezes declarei ao parlamento, nos meus encontros com a comissão parlamentar competente, que o informaria sempre que surgisse algo de novo e que convidava os senhores deputados a tomarem iniciativas para que a comissão pudesse ter em conta as propostas do parlamento, propostas essas determinantes neste domínio, para nós muito importante.

English

i have already said several times to parliament, when i have appeared before the relevant parliamentary committee, that i will keep it abreast of any new developments and that i would welcome initiatives from members to enable the commission to take account of parliament 's proposals, which are very important in this particular field.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
9,142,494,807 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK