Results for te admiro muito translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

te admiro muito

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu te admiro.

English

i admire you.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu admiro muito o trabalho deles.

English

work very much. america is the kingdom of religious freedom, but curiously

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu a admiro muito, ela era uma mulher forte e enérgico.

English

as a woman in the middle ages were not particularly great influence, but by claiming that it was the word of god, she conveyed that she had great esteem. i admire her a great deal, she was a strong and energetic woman.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

mas fui honrado por passar o bastão a dois companheiros que admiro muito.

English

but i’ve gone with the honor of passing the baton to two colleagues whom i greatly admire.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu lhe admiro muito, porque você não apenas é um grande atleta como também possui um grande coração.

English

i admire you so much because you are not only a great athlete but you also have a big heart. i congratulate you for both reasons.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

devo dizer, com toda a sinceridade e honestidade, que admiro muito a política seguida por todos esses países.

English

my next question: is the commission prepared to consult parliament on the funding of the mochovce plant and to involve it in the decision-making process?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

considero importante e admiro muito [...] porque eu acho que o aflito precisa é dessa parte, viu?

English

i find it important and i admire it a lot [...] because i think that afflicted people need this part, you know?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

7. eu sou salusa, de sírio, e admiro muito a vossa tenacidade e determinação em conseguir ultrapassar os desafios restantes que vos estão a confrontar.

English

i am salusa from sirius, and much admire your tenacity and determination to win through the remaining challenges that confront you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu a respeito e a admiro muito! obrigado pelo seu conselho e lhe peço que ore pormim... eu, eu orarei por você, por mim e por ela também.

English

i love and admire her very much. thanks for you advice. i ask you to pray for me..... i will pray for you, for me and for her.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu admirei muito o estilo místico de pitágoras, e a magia secreta dos números.

English

i have often admired the mystical way of pythagoras, and the secret magic of numbers.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

É claro que suscitou numerosos debates contraditórios entre nós, o que não é de admirar muito.

English

it is therefore hardly surprising that it has provoked much heated discussion among members of the house.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

sempre o admirei muito, e disse-lhe isso mesmo na única altura em que nos encontrámos.

English

i have always greatly admired him and told him as much on the one occasion we met.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

admiro muito o realismo do senhor deputado cohn-bendit no que respeita ao próximo oriente, realismo esse que contradiz totalmente as fantasias dos seus amigos, e dele próprio, por exemplo relativamente à situação em frança.

English

i greatly admire mr cohn-bendit's realistic attitude towards the middle east, an attitude that totally contradicts the hare-brained ideas of his friends and his own colleagues, regarding the situation in france for example.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

gostaria de lhe dizer, do fundo do meu coração, que a' admiro muito, senhora deputada ewing, e gostaria do o exprimir na sua língua-mãe: i love you.

English

they are intended precisely to reduce the range of the reform and consequently they

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

olá, tenho 19 anos, o meu maior sonho é entra na marinha desde pequena falei, é uma profissão que admiro muito, que choro até de fala rs amoo de mais essa profissão , e espero realizar o meu sonho!!! bjs

English

hello, i am 19 years old. my biggest dream ever since i was little has been to join the navy. it's a profession that i admire so much i even get emotional when talking about it. i love the profession dearly and hope to make my dream come true.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

não te admires de eu te haver dito: deveis nascer de novo. 8.

English

do not be surprised that i have told you: you must be born again. 8.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

admiro muito, mas madonna no início, ela tornou difícil para os artistas como eu, que tinha feito tudo que havia para ser feito ...", e "madonna é a rainha do pop, eu sou a princesa.

English

i admire madonna greatly but in the beginning she made it difficult for artists like me, she had done everything there was to be done", and "madonna's the queen of pop, i'm the princess.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

em primeiro lugar, enquanto antigo membro da assembleia parlamentar do conselho da europa, cujo trabalho admiro muito, gostaria de perguntar como será assegurada, na prática, a cooperação com a agência, de forma a não conduzir a uma duplicação de actividades, mas sim a medidas que se completem.

English

firstly, as a former member of the council of europe parliamentary assembly, for whose work i have great admiration, i should like to ask how, in practice, this cooperation with the agency will be delivered, in such a way that it will lead not to a duplication of activities, but rather to activities that complement each other.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Portuguese

senhor presidente, admiro muito os valiosos esforços dos deputados (entre eles alguns dos meus colegas do partido trabalhista) no que se refere à assembleia paritária acp-ue e à obtenção de um novo acordo de lomé, que beneficiará alguns dos países mais pobres do mundo.

English

we do not accept this agreement, which deprives people of the wherewithal to build societies which are independent of the european multinationals and banks.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

muitas vezes, ele é enérgico e admira muito silver em primeiro lugar; mas como a série progride, muitas vezes ele tenta esconder sua confusão com silver da raiva, mas não pode verdadeiramente odiar o homem.

English

he is often energetic and greatly admires silver at first; but as the series progresses, he often tries to mask his confusion with silver with anger, but can't truly bring himself to hate the man.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,647,202,774 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK