Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"saca só essa."
"look at that."
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
então, só essa diferença.
then, this is the only difference.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
só essa posição é justa.
this alone is the correct stand.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
só essa é a abordagem correcta.
that is the only correct approach.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
É essa, e só essa, a missão da comissão.
what procedural guarantees are in place?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de facto, só esse
this is, in fact, the only available road, even if we imagine
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
só essa semana, fiquei sabendo de quatro que foram.
just this week i found out about four who went.
Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:
só esse reconhecimento súplice.
only the suppliant acknowledgement.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
era só essa idéia que você poderia tipo de ter uma conversa particular.
it was just this idea that you could kind of have a private chat.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se for quase tempo de tomar a próxima dose, tome só essa dose.
if you miss a dose, take it as soon as you can. if it is almost time for your next dose, take only that dose. do not take double or extra doses.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
se a questão fosse só essa, o nosso grupo votaria a favor.
we would vote in favour if that were the only issue involved.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
só essa colaboração permitirá cobrir integralmente o amplo leque de domínios de trabalho.
for these substances, it is particularly difficult to establish rules on how they should be handled - given that science has so far been unable
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
deverão ser eliminados não só essa frase, como também todo o título relativo à intercepção.
not only should this be deleted, the whole interception title should be scrapped.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
a convenço de haia tem um objectivo e só esse.
the hague convention is meant to do one thing, and one thing only.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
porém, tudo que está no árabe original é só essa palavra: ‘houris’.
yet all there is in the original arabic is that one word: houris.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
quero saudar não só esse debate como também este relatório.
i welcome both the debate and this report.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:
só esse poder possui teor ético e pode ser chamado de autoridade.
this is the only power that has ethical meaning and can call itself authority.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
só esse género de cooperação permitirá concretizar duradouramente os esforços a favor da paz.
only cooperation like this will enable peace efforts to be given lasting and concrete expression.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
mas é claro que mantemos o segundo, pelo que só esse deverá ser objecto de votação.
but we are of course maintaining the second. therefore we need only vote on the second resolution.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
e então o seu primo diz, "ei, primo, olha só esse site.
and then your cousin says, "hey cuz, check out this website.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting