Results for to com casa cheia de gente translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

to com casa cheia de gente

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

está sempre cheia de gente

English

always filled with people

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

a sala está cheia de gente.

English

the room is full of people.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

casa cheia

English

full house

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

uma casa cheia...!!!!

English

uma casa cheia...!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

cheia de projeto

English

design flood

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

cheia de surpresas.

English

full of surprises.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

cheia de projeto 

English

design basis flooding

Last Update: 2014-11-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Portuguese

ao visitar esta família, me deparei com uma casa cheia de gente usando droga sujeito 5.

English

on visiting one family, i found myself in a house full of people using drugs subject 5.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esta casa está cheia de cães muito bonito.

English

this house is full of very cute dogs.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ele está falando de gente.

English

he's talking about people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

no sertão de gente assim

English

no sertão de gente assim in the backlands of people like that

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É maravilhoso ver a nossa casa cheia de flores.

English

it is lovely to see our home filled with flowers.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a serra da estrela está cheia de gente, quase tudo concentrado no topo.

English

the serra da estrela is full of people, almost concentrated on the top.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É uma das mais cheias de gente.

English

it is one of the most full of people.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a história está cheia de casos de gente que usou mal e abusou do poder.

English

history is loaded with stories of people who have misused and abused power.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

uma casa cheia de charme para viver o espírito do algarve.

English

a house full of charm to live the spirit of the algarve.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

É o que se arranja, quando se lançam explosivos numa rua cheia de gente em gaza.

English

that is what you get when you drop shells on a busy street in gaza.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a terra está cheia de gente que constrói “arcas” para salvar a sua geração.

English

the earth is full of people who build "arks" to save their own generation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

a população dos estados unidos está cheia de gente que, apesar de desinformada, pensa que sabe tudo.

English

the american public contains a large number of misinformed people who think they know everything.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

melhor é um bocado seco, e com ele a tranqüilidade, do que a casa cheia de festins, com rixas.

English

better is a dry morsel, and quietness therewith, than an house full of sacrifices with strife.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Get a better translation with
7,791,457,991 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK