Results for tomara que esteja bem translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

tomara que esteja bem

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

tomara que esteja estável.

English

let's hope it's really stable.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

espero que esteja bem

English

a little tired. very busy. smiling often

Last Update: 2022-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que você esteja bem

English

how is the cat?

Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esperamos que você esteja bem.

English

we hope you are fine.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tomara que sim.

English

i am speechless.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que isto esteja bem claro.

English

i hope that is clear.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

quem morre suponha-se que esteja bem.

English

those who die are supposed to be well.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

esteja bem consciente disso!

English

keep that squarely in mind.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

medicamentos que esteja a tomar.

English

are using.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.

Portuguese

penso que não há muita coisa que esteja bem.

English

the elections to the russian duma have shown that.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tomara que o sonho da terra

English

if only our dream of land

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

tomara que essa visão se realize.

English

let's hope this slogan comes true.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

pessoalmente, não estou convencido de que esteja bem informado.

English

personally speaking, i am not convinced that you are well informed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

olá querida, como você está hoje, espero que esteja bem por lá

English

hello dear, how are you doing today, i hope you are fine over there

Last Update: 2020-08-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

esteja bem preparado para todas as eventualidades.

English

be well prepared for all eventualities.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que estejam bem

English

well

Last Update: 2015-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero que estejas bem!

English

i attach the work below

Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

os nossos professores farão de tudo para que esteja bem preparado para o exame.

English

which is why they do everything to ensure you are prepared for the examination.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a paz esteja com vocês! espero que estejam bem.

English

peace be with you! i hope you are well.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

qualquer pessoa que esteja a tomar medidas de salvaguarda;

English

any person taking preventive measures;

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,258,579 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK