Results for um pouco de cada coisa translation from Portuguese to English

Portuguese

Translate

um pouco de cada coisa

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

de cada coisa.

English

from death.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

um pouco de tudo

English

a little bit of everything

Last Update: 2013-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

um pouco de história

English

a little history…

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 10
Quality:

Portuguese

um pouco de história.

English

the history corner.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

Portuguese

cada coisa

English

yay

Last Update: 2022-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um pouco de luz também

English

a bit too light

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um tempo para cada coisa...

English

there is a time...

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cadê um pouco de fibra?

English

has she no pluck ?

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um pouco de nossa história

English

our history

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tenha um pouco de dinheiro extra cada mês?

English

have a little extra cash each month? add it to the plan and see the impact!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

um pouco de autocrítica, então!

English

a little self-criticism then!

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cada coisa é bem aqui

English

what day were you born

Last Update: 2013-10-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

espero fazer, aqui, um pouco de bem; não desejo outra coisa.

English

i hope to do a little good, that's all i can expect.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

cada coisa de sua vez!

English

one thing at a time!

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

adicione o leite, um pouco de cada vez, mexendo sempre.

English

add milk, a little at a time, stirring constantly.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

e a cada pão concretizo e alimento um pouco de cada um deles.

English

and with each loaf of bread, i make them come true and feed each a bit.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

como algo típico de uma sociedade de classes, parece que temos e teremos um pouco de cada coisa.

English

like something which is typical of a class society, it seems that we have and will continue to have a bit of each thing.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

acaba trabalhando com todo mundo e aprendendo um pouco de cada t.7.

English

you end up working with everyone and learning a little bit of everything t.7.

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

cada coisa aplicável a cada situação.

English

one thing is applicable to a single situation.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

adicione o queijo parmesão e a farinha peneirada, um pouco de cada vez.

English

add the parmigiano and the flour a little at a time.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
8,950,829,720 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK