Results for vamos viver a vida translation from Portuguese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vamos viver a vida

English

agora

Last Update: 2022-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos viver a vida juntos!

English

let's live life together!

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos viver na realidade.

English

let us live in reality.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e viver a vida, dentro.

English

and live the one inside.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos viver nossos sonhos

English

let's live our dreams, we have so little time

Last Update: 2022-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ah, procurar, sei lá, viver a vida...

English

oh, try and, you know, live life ...

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

então, como vamos viver e quem nos vá a ensinar?

English

so, how are we going to live, and who is going to teach us?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

a única questão é onde vamos viver?

English

the only question is where will we live?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

viva a vida

English

we live life

Last Update: 2014-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

o trabalho tem que nos permitir viver a vida.

English

our work, our professions have to allow us to live life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não, eu só quero viver a vida ao máximo.

English

no, i just want to live life to its full.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

isto fá-lo viver a vida das actualizações eternas .

English

this makes you live the life of eternal upgrades .

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

lia intensamente. pude conhecer e viver a vida do lar.

English

i was able to know and live the home life.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a simplicidade está em viver a vida sem exigências descabidas.

English

the simplicity is in living a day by day life without unreasonable demands.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

p: como posso começar a viver a vida verdadeiramente?

English

q: how can i begin to really live life?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

ca: agora vamos ao vivo a caracas.

English

ca: we are going live now to caracas.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

porque ainda vamos viver com a droga durante bastante tempo, senhor presidente.

English

because drugs, mr president, will be with us for a long time to come.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

como poderiam viver a vida que jesus trouxe consigo, de fato?

English

how could they actually live the life that jesus brought?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

agora eu vivo a vida,

English

now i live the life

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vamos viver em um universo sem nada dentro, além de buracos negros.

English

we will live in a universe with nothing in it but black holes.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,895,228 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK