From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
voce e viado
usted es raro
Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce e noob
suck my eggs
Last Update: 2020-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce e um gato
you are a cat
Last Update: 2016-03-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
voce e de onde?
you saw my photo
Last Update: 2017-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce e tao deliciosa
you are so beautiful
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nao, voce e especial
nao, voce e especial
Last Update: 2020-05-27
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
vai tomar no cu do gustavo ele e viado
will take gustavo's ass and he fag
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voce e casado tem filhos
you are married have children
Last Update: 2020-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você e dj
yes i am here
Last Update: 2023-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você e eu.
you and i do.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de onde você e
eu não falo inglês, mais estou no tradutor
Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
É você e eu.
it's you and me.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você e eu tambem
you are fake
Last Update: 2022-11-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você e muito lindo
thanks
Last Update: 2020-10-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
você e do brasil ?
are you from brazil?
Last Update: 2015-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
emagina você e muito sexe
emagina você e muito sexe
Last Update: 2024-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nossa você e muito linda
please can you speak english
Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
proteger você e sua família!
protect yourself and your family!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
como “você” e “seu”).
as “you” and “your”).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
outro dia, chorei quando ouvi de você: "nonna, se me separarem de vocês e da chiara, acho que vou ficar maluco".
the other day, i cried when i heard you say: "nonna, if i get separated from you and chiara, i think i will go crazy." sean, i am an italian grandmother, i am nonna. i will never leave you and your sister. i finish my letter here, son, wishing you could have peace and quiet to become a good man.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting