From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me mande mais
is this your picture
Last Update: 2020-05-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mande mais bebê
send me 50 bby
Last Update: 2021-11-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mande alguns nus
i need to see your ass my girl
Last Update: 2022-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mande suas fotos ??
nao kk
Last Update: 2020-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mande vídeos pornôs
videos not stickers
Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mande suas fotos sensuais
can we do masturbation on video call
Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda
sends me
Last Update: 2016-07-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda ai
i have no money
Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vós me insultastes.
you have insulted me.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sua foto me manda
you pic send me
Last Update: 2023-08-25
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
me manda fotos nua
send me naked pictures
Last Update: 2016-06-07
Usage Frequency: 4
Quality:
Reference:
você me mandou sua foto.
you sent me your photo.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda mais fotos sua
send me pictures of you
Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda seu numero whatsapp
send me your whatsapp number
Last Update: 2020-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda oo seu email
oo send me your email
Last Update: 2011-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me manda suas fotos sexy ??
u are so sexy
Last Update: 2019-04-05
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
me mandei para san francisco.”
but before doing that, i let the darker side of me take over. i ran to san francisco.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
podem me mandar algum prospecto?
can you send me a brochure?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: