Results for vou busca la translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou busca la

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

eu vou buscá-la.

English

i am too warm. christian warm.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e buscá-la agora?

English

and get it now?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou buscar as crianças na escola

English

i'm going to pick up the kids from school

Last Update: 2023-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

eu vou buscar minha filha na escola

English

pick up my daughter at school

Last Update: 2014-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

e certamente não devemos buscá-la.

English

and we certainly shouldn’t seek it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou buscar minha filha na escola as 3 horas

English

i don't know

Last Update: 2010-03-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

em lugar de buscá-la, corremos dela.

English

instead of seeking it, we run from it.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

"não há problema", disse o advogado, "eu vou buscá-la para você."

English

"no problem," said the attorney, "i'll get it for you."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

tá vendo aquela lua que brilha lá no céu, se você me pedir eu vou buscar só para te dar

English

you see that moon shining in the sky

Last Update: 2020-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

você tem que ter a visão dessa vida a ser vivida, e buscá-la.

English

you need to have this vision of the life you desire to live and seek it.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

além disso, você terá que largar pauline de acolhimento de crianças e buscá-la.

English

also, you will have to drop pauline to childcare and pick her up.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu não vou buscar uma ação ilimitada como a do iraque ou a do afeganistão. eu não vou buscar uma campanha aérea como a da líbia ou de kosovo.

English

my answer is simple: i will not put american boots on the ground in syria. i will not pursue an open-ended action like iraq or afghanistan. i will not pursue a prolonged air campaign like libya or kosovo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

caso se dedique a buscá-la, trocará constantemente de emprego e atividade, sem nunca se dar por satisfeito.

English

if you devote to seek it, you will change employment and activity constantly, without ever being satisfied.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não existe mais pecado em desejar a felicidade e buscá-la de modo adequado, do que existe no desejo de comer e procurar resolver isso de modo adequado.

English

it is no more sinful to desire happiness, and properly to seek it, than it is wrong to desire food, and properly to seek that.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"o ano jubilar, enquanto nos colocamos ante o misterio de deus que se fez nosso companheiro e e o senhor da historia, nos recorda que a paz e possivel, e que temos o dever de busca-la e alcanca-la".

English

"the year of the jubilee, as we put ourselves before the mystery of god who made himself our companion, and who is the lord of history, recalls us that peace is possible, and that we must search it and attain it."

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,735,073,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK