Results for vou ter que sair agora depois ... translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou ter que sair agora depois agente conversa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

meu amor vou ter que sair agora

English

my love i'm going to have to leave now

Last Update: 2022-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

tenho que sair agora depois nos falamos ok beijos

English

i have to leave now later we talk ok kisses

Last Update: 2021-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu acho que tenho que sair agora.

English

i guess i'll have to leave now.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou ter que falar

English

i have nothing left to say

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu vou ter que ver aqueles.

English

i’ll have to check on those.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou ter que pedir conselho."

English

"ok, ask.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

bom, acho que agora vou ter que.

English

well i guess i have to now.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

minha amiga vou ter que me ausentar

English

my friend i'll have to leave

Last Update: 2012-06-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

eu nw enyendo o jeito que vc escreve aaa vou ter que sair xau

English

bom

Last Update: 2013-08-15
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Wikipedia

Portuguese

mas eu vou ter que dá um jeito de ir....

English

but i have to find a way to go. ...

Last Update: 2020-08-02
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vou ter que esperar pra ver auto-estima.

English

i'll have to wait and see self-esteem.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

“É um livro que eu vou ter que ler!”

English

“that is one book i am going to have to read!”

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

aqui eu vou ter que especificar os meus períodos de estatísticas.

English

here i will have to specify my statistics periods.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

essa é uma ótima pergunta. eu vou ter que perguntar!

English

that’s a great question. i’ll have to ask!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

quando é que gone, vou ter que implorar, assim como você.

English

brother lustig replied, "dear beggar-man, what am i to give you? i have been a soldier, and have received my dismissal, and have nothing but this little loaf of contract-bread, and four kreuzers of money; when that is gone, i shall have to beg as well as you.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4
Warning: Contains invisible HTML formatting

Portuguese

[explicando os procedimentos à boneca] vou ter que por soro.

English

[explaining the procedures to the doll] i'm going to have to set up a drip.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ela respondeu -- eu vou ter que ler porque eu adorei a resposta.

English

she said -- i have to read you what she said, because i love it.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

vou ter que assinalar mais uma vez que não é permitido utilizar telemóveis na sala do plenário.

English

i should perhaps point out again that using mobile phones in the chamber is not allowed.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

ok, também, vou ter que terminar de arrumar minha mala, até mais tarde amor

English

okay, well, i have to finish to pack my suitcase until later love

Last Update: 2015-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

"eu tenho dito agora vou ter que ficar na itália para o resto da temporada.

English

"i've been told i will now have to stay in italy for the rest of the season.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,794,616,990 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK