Results for vou tirar depois amor translation from Portuguese to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou tirar depois amor

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

English

Info

Portuguese

vou tirar uma foto.

English

so i'll snap a picture.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou tirar uma soneca.

English

i'm just going to take a nap.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

vou tirar da buceta ainda

English

send me your pussy close pics

Last Update: 2019-12-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou tirar uma folga amanhã.

English

i am taking tomorrow off.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no próxino ano vou tirar fotos!

English

next year i will!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

vou tirar dois ou três dias de folga.

English

i'll take two or three days off.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

para já, não vou tirar quaisquer ilações.

English

i will not draw any conclusions at the moment.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

mulher: vou tirar leite das vacas.

English

woman: i'm off to milk the cows.

Last Update: 2013-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

kb: ok, so vou tirar, está tudo bem com você.

English

kb: ok, i'm just going to take it off. you're ok, you're ok.

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

foi a primeira coisa que pensei: vou tirar josi.

English

it was the first thing i thought: i'll take it out josi.

Last Update: 2020-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

senhor presidente, vou tirar as ilusões a alguns colegas.

English

mr president, i am able to dispel an illusion that certain meps have.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Luizfernando4

Portuguese

eu vou tirar minhas roupas se você tirar sua blusa de mel

English

i will take of my clothes if you take of your blouse honey

Last Update: 2019-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

não vou tirar tempo a esta assembleia com a análise dos pormenores.

English

i will not take up the time of the house by going through the details.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

no que diz respeito ao meu grupo, vou tirar daí certas conclusões.

English

this is the result.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Portuguese

a armadilha falou mas eu ainda vou tirar essa ralé de seu castelo!

English

the trap is foiled, but i'll still flush this rabble from their keep!

Last Update: 2013-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

É tudo, senhoras e senhores deputados, não vou tirar-vos mais tempo.

English

i will not detain you much longer, ladies and gentlemen.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Altiereslima

Portuguese

no entanto, não participarei na votação, pois não vou tirar proveito das novas disposições.

English

i will not, however, be participating in the vote, as i shall not be availing myself of the new arrangements.

Last Update: 2012-02-27
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

23 e eu vou tirar minha mão, e verás minhas peças de volta, mas meu rosto não deve ser visto.

English

23 and i will take away mine hand, and thou shalt see my back parts: but my face shall not be seen.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

não vou tirar da manga uma solução milagrosa e seria ingénuo, estúpido e indigno da vossa parte esperarem tal coisa.

English

i am not going to suddenly come up with some miraculous solution and it would be naïve, stupid and unworthy of you to expect it.

Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Translated.com

Portuguese

fotografias tiradas depois da guerra mostram a sala com as abóbadas dos seus tectos colapsadas.

English

photos made after the war show the room with its vaulted ceiling collapsed.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,739,861,533 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK