Results for opressores translation from Portuguese to Esperanto

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Portuguese

Esperanto

Info

Portuguese

tenho praticado a retidão e a justiça; não me abandones aos meus opressores.

Esperanto

ain. mi faris jugxon kaj justecon; ne transdonu min al miaj premantoj.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e seus filhos serão como na antigüidade, e a sua congregação será estabelecida diante de mim, e castigarei todos os seus opressores.

Esperanto

kaj ili havos filojn kiel antauxe, kaj ilia komunumo forte staros antaux mi, kaj mi punos cxiujn iliajn premintojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

ou: livrai-me das mãos do adversário? ou: resgatai-me das mãos dos opressores ?

Esperanto

savu min el la mano de premanto, aux liberigu min el la mano de turmentantoj?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e servirá isso de sinal e de testemunho ao senhor dos exércitos na terra do egito; quando clamarem ao senhor por causa dos opressores, ele lhes enviará um salvador, que os defenderá e os livrará.

Esperanto

kaj gxi estos signo kaj atesto pri la eternulo cebaot en la lando egipta; cxar ili krios al la eternulo pro la premantoj, kaj li sendos al ili savanton kaj potenculon, kiu savos ilin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e os povos os receberão, e os levarão aos seus lugares; e a casa de israel os possuirá por servos e por servas, na terra do senhor e cativarão aqueles que os cativaram, e dominarão os seus opressores.

Esperanto

kaj popoloj prenos ilin kaj venigos ilin sur ilian lokon, kaj la domo de izrael ekposedos ilin en la lando de la eternulo kiel sklavojn kaj sklavinojn. kaj ili malliberigos siajn malliberigintojn kaj regos siajn premintojn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Portuguese

e te esqueces de senhor, o teu criador, que estendeu os céus, e fundou a terra, e temes continuamente o dia todo por causa do furor do opressor, quando se prepara para destruir? onde está o furor do opressor?

Esperanto

kaj vi forgesis la eternulon, vian kreinton, kiu etendis la cxielon kaj fondis la teron; kaj konstante, cxiutage, vi timas la furiozon de la premanto, kiu celas ekstermi? sed kie estas la furiozo de la premanto?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,953,466,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK