From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
enquanto os fiéis, que tiverem praticado o bem, descansarão em um vergel.
ceux qui auront cru et accompli de bonnes œuvres se réjouiront dans un jardin;
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
descansemos, descansemos bem, pelo menos uma vez por semana, aos domingos.
octroyons-nous un repos, au moins une fois par semaine, le dimanche.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
o meu povo habitará em morada de paz, em moradas bem seguras, e em lugares quietos de descanso.
mon peuple demeurera dans le séjour de la paix, dans des habitations sûres, dans des asiles tranquilles.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
descanso, relaxamento e bem-estar são prometidos pelo spa poděbrady, que aproveitam as fontes benéficas locais.
la ville thermale de poděbrady propose repos, détente et bien-être grâce à ses sources thermales.
Last Update: 2017-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:
só prevendo pausas adequadas para descanso, bem como restrições ao número de horas de trabalho e horários dos trabalhadores móveis é que será possível garantir a segurança.
ce n' est qu' en prévoyant, pour les travailleurs mobiles, des périodes de repos adéquates, des diminutions d' horaires et des répartitions du temps de travail que nous pourrons garantir la sécurité sur nos routes.
Last Update: 2012-03-21
Usage Frequency: 2
Quality:
descanso lateral
béquille latérale
Last Update: 2017-04-08
Usage Frequency: 4
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.